Sentence examples of "обратном пути" in Russian
Хочешь, я заеду, покажу что купил на обратном пути?
İşim bittikten sonra, buraya uğrayıp ne aldığımı göstermeme ne dersin?
и я думала сделать остановку на обратном пути.
Bu yüzden dönmeden önce bir mola vermeyi düşünüyordum.
Потом, на обратном пути через центральный район мне пришлось использовать морозное дыхание...
Sonra geri dönüş yolunda bir sel ile karşılaştım ve soğutan nefesimi kullanıp onu...
Наиболее вероятно нападение на границе на обратном пути.
En olası saldırı noktası dönüşteki sınır geçişinde olacak.
После посещения Равенны на обратном пути из Реймса Стефан IV вернулся в Рим до конца ноября 816 года.
Dönüş yolunda bir süre Ravenna'ya uğrayan Papa, 816 yılının Kasım ayında Roma'ya döndü.
Похоже он не показывает время, но что-то отсчитает в обратном порядке.
Sanki zamanı göstermek için değil de, bir şeyi gerisin geriye sayıyor.
Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim.
В ответ на явную пассивность господина Ма по вопросу ядерной энергетики, гражданское общество изучает различные пути превращения Тайваня в территорию без ядерной энергии.
Ma'nın nükleer enerjiye yönelik durgunluğuna karşı, sivil toplum nükleersiz bir Tayvan için her yolu deniyor.
Видео приглашает нас на прогулку по районам Йокота и Канайа с посещением святынь и храмов по пути.
Vidyo bizi, yol üstünde mabet ve tapınaklara uğrayarak Yokota ve Kanaya mahallelerine taşıyor.
мое внимание случайно приковал дневник, написанный в умирающим юристом по пути с Тихоокеанских островов в Сан-Франциско.
yılında, Pasifik Adalarından San Francisco'ya gemiyle yolculuk yapan ve ölmek üzere olan bir avukat tarafından yazılmış.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert