Sentence examples of "он ведет себя" in Russian

<>
Тебе не кажется, что он ведет себя немного странно? Sherman'ın, son zamanlarda garip davrandığını, fark ettin mi?
И часто он ведет себя как вчера? Onu hiç dün davrandığı gibi görmüş müydüm?
Обычно он ведет себя хорошо. Dafu, genellikle iyi davranır.
Типа вагина-вагина или он ведет себя, как баба? Gerçekten vajinası mı var yoksa amcık amcık mı davranıyor?
Смотрите, он ведёт себя расслаблено, но этот парень та напряжён, что сейчас лопнет. Şunun rahat tavırlarını görüyor musunuz? Küçük adamın kalçası çok sıkı ama. - Patladı patlayacak.
Он ведет себя как ребенок. Tam bir bebek gibi davranıyor.
Он ведет себя так, как будто состоит из двух компонент: Sanki iki bileşenden oluşuyormuş gibi davranır:
Как ведет себя мальчик? Oğlan iyi davranıyor mu?
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом: O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Она ведет себя хорошо, сенатор. Normal bir şekilde davranıyor, Senatör.
Пусть он ведет вас. İçinden geldiği gibi yap.
Этот организм ведёт себя разумно. Bu organizma bilinçli davranışlar sergiliyor.
Это не значит, что он ведёт гнусную двойную жизнь. Bu onun çifte hayat süren bir hain olduğunu göstermez ki.
Моя дочь, принцесса, ведет себя как обычная шлюха. Benim kızım, Prenses, sıradan bir orospu gibi davranıyor.
Видишь, куда он ведет? Bak bakalım ucu nereye çıkıyor?
Каждый кубик ведёт себя индивидуально. Her küpün davranışları kendine özgü.
Он ведет уголовные дела? Ceza avukatlığı mı yapıyor?
Рокки ведет себя точь-в-точь как Эдди. Rocky de tıpkı Eddie gibi davranıyor.
Он ведет прямо внутрь Джона Малковича. Ve seni John Malkovich'in içine götürüyor.
Но разве не так каждое проклятое человеческое существо ведёт себя в повседневной жизни? Ama zaten her lanet insanın, her gün yaptığı da bu değil midir?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.