Exemples d'utilisation de "она нашла" en russe

<>
Она нашла лазейку, которая рифмуется с лазейкой. Bir açık bulmuş, delikle kafiyeli bir açık.
Она нашла тело священника, но она глухонемая. Rahibin cesedini bulan kişi ama sağır ve dilsiz.
Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы. Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis.
Она нашла арахисовое масло? Fıstık ezmesi bulmuş mu?
Ма, он был в депрессии несколько месяцев, когда она нашла другого и бросила его. Anne, kız kendine yeni bir erkek bulup, bizimkinin kıçına tekmeyi bastığında çocuk kafayı yiyordu.
Это Хэзер Данте. Где она нашла этого Спайка? Heather Dante, öyle smaç vurmayı nereden öğrendi?
Она нашла действительно милое местечко. Çok şirin bir yer buldu.
Голодный пёс, которого она нашла, дал ей волшебный гребешок и вышитое полотенце. Kızın bulduğu aç bir köpek ona sihirli bir tarak ve işlemeli bir havlu verir.
Она нашла тело здесь пару часов назад. Cesedi bir kaç saat önce burada bulmuş.
Она нашла счёт с недавней активностью, записанный на имя его отца. Babasının ismine açılmış, son zamanlarda para aktarımı yapılmış bir hesap buldu.
Черновик, она нашла его сегодня днём. Taslak yazısı. Bu öğleden sonra bulmasını sağladık.
Она нашла тело Марси. Marcy'nin cesedini o buldu.
Она нашла, где остановиться в Лондоне? Londra'da kalmak için bir yer bulabildi mi?
Она безумно любит Лили, и она нашла ее гуляющей по парковке. Lily'i her şeyden çok seviyor ve onu otoparkta boş boş gezerken buldu.
Должно быть она нашла артефакт который заставляет ее вести себя как девочку. Onun küçük bir kız gibi davranmasına sebep olan bir Obje bulmuş olmalı.
В вечном сне она нашла покой. Hiç yaşlanmadığı bir uykuda istirahat ediyor.
Так она нашла свой свисток? Düdüğünü bulmuş, öyle mi?
Она нашла золотую жилу. İşte bu kazananı buldu.
Она нашла трусики в моём бардачке. Torpido gözünde bir tane don buldu.
Она нашла красную кнопку? Kırmızı düğmeyi buldu mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !