Sentence examples of "остановить" in Russian

<>
Кроме того, из - за проблем с безопасностью и радиоактивными отходами, планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока. Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor.
Заграждения, которые были установлены местными жителями, чтобы остановить начало строительства. Yerel halk tarafından inşayı engellemek için kurulan bir barikat.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Итан пытался остановить его... Ethan onu durdurmaya çalıştı...
Это - влюбиться в меня, остановить тебя от суицида, или заставить тебя выпить апельсиновый сок. Bir de seni kendime aşık etmek, kendini öldürmene engel olmak ve portakal suyu içmeni sağlamak var.
Остановить Очевидца, эпидемию! Tanık ve salgını durdurmak.
Филип, мы должны остановить это. Philip, buna bir son vermeliyiz.
Макс и Джошуа должны остановить его. Max ve Joshua onu durdurmak zorunda.
Пэт пытался остановить её. Pat onu durdurmaya çalışmış.
У тебя есть возможность остановить все это. Предотвратить кровопролитие. Bütün bunlara son verip gereğinden fazla kan dökülmesini engelleyebilirsin.
Единственный способ остановить их - уничтожить мозг инфицированного. Enfeksiyonu durdurmanın tek yolu ise onları beyinlerinden vurmak.
Но ты взял на себя ответственность остановить их. Ama sorumluluğu üzerine alıp onları durdurmayı tercih ettin.
Что позволило мне остановить мой обмен веществ. Böylece dolaşım sistemimi sistemli şekilde durdurmuş oldum.
Затем она получила силу Бога и смогла в одиночку остановить все конфликты. Denir ki, Tanrı'nın gücüne kavuşan prenses bir başına savaşı durdurmayı başarmış.
Ту, которая способна пройти через этот ад и остановить его. Cehennemin tam ortasında yaşayıp buna tek başına son vermiş birini görüyorum.
Би пыталась его остановить, и... Bea onu durdurmaya çalıştı, ve...
Чтобы убрать вихревые течения, нам придется остановить сердце. Turbulansı en aza indirmek için kalbi durdurmak zorunda kalacağız.
Надо остановить это безумие. Bu deliliği durdurmamız gerek.
Лив попытается остановить Вона. Liv Vaughn'nu durdurmaya çalışır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.