Sentence examples of "подобное" in Russian

<>
Когда Monsoon развернется, если вы находитесь на самой южной части побережья Kerala, вы увидите что - то подобное Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir.
Там берут уроки йоги и тому подобное. Yoga dersi filan için gideceğin bir yer.
Где богатенькие клиенты могут сотворить что-нибудь подобное и даже хуже с жертвами. Çok para ödeyen müşterilerin bu tarz ve daha kötü şeyler yaptığı oganizasyonlar.
Искусственные суставы, сердечные стимуляторы и подобное. ameliyat çivileri, kalp pilleri gibi şeyler.
Могу предположить инструмент для заварки шин, трубу или подобное. Tahminimce bijon anahtarı ya da metal boru gibi bir şey.
Я уже пыталась предпринять нечто подобное в конце -х. 'ın sonlarına doğru buna benzer bir şey denemiştim.
Не думаю, что Хайт когда-либо делал нечто подобное. Haigh'in daha önce hiç böyle bir şey denediğini sanmıyorum.
Что-то подобное должно было случиться. Böyle bir şey zaten olacaktı.
Это была таблица с числами от до. Грейс уже где-то видела нечто подобное. Grace, bir yerlerde, buna benzer bir şey ile karşılaşmış olduğundan emindi.
Ну да, крокодил или что-то подобное. Bir timsah veya onun gibi bir şey.
Разве я могу сделать нечто подобное? Ben böyle bir şey yapabilir miyim?
Да, я задавалась вопросом, чтобы я сделала, случись со мной нечто подобное. Evet, eğer böyle bir olay benim başıma gelse acaba ne yapardım diye merak ederdim.
Конечно, я замечу что-то подобное. Böyle bir şeyi tabii fark ederim.
Нет, мы всеми силами искали подобное место. Hayır. Bu yeri bulabilmek için her şeyi yaptık.
Или то, что наши дети будут как маленькие супер герои в маленьких плащах и тому подобное? Ya da çocuklarımızı, küçük peleriniyle etrafta koşuşan kahraman gibi olacaklar ya da buna benzer her şeyi?
Вдруг вы будете искать дом, или что-нибудь подобное. Hani olur da yeni bir eve falan ihtiyacın olur.
Думаю, я видел что-то подобное в журнале. Daha önce günlükte buna benzer birşey gördüğümü hissediyorum.
Это не то же самое, что документалистика, новости, реалити-шоу, или что-то подобное. Belgesel ya da haber gibi gerçek bir şey değil. Ya da reality show gibi değil yani.
Разве здесь нет законов, запрещающих подобное? Böyle şeyleri önleyen bir yasa yok mu?
Ты знал, что Кувира строит нечто подобное? Kuvira'nın böyle bir şey inşa ettiğini biliyor muydun?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.