Sentence examples of "пока всё не закончится" in Russian

<>
Лучше закрыть глаза и ждать, пока всё не закончится. Gözlerinizi kapatıp, her şey bitene dek düşünmemeyi tercih edersiniz.
Пока всё неплохо, мистер Андерсон. Şimdilik her şey iyi Bay Anderson.
И пока все не закончится - не звони мне. Bu fırtına dinene kadar da beni bir daha arama.
Они не хотели никому рассказывать пока не закончится первый триместр. Çünkü ilk üç ay doluncaya kadar hiç kimseye söyleme dediler.
Боже. Это никогда не закончится. Bunun hiç bitmemesi hiç bitmiyor.
Это никогда, никогда не закончится. Şimdiye dek bitmedi, asla bitmez.
Это не закончится ничем хорошим. Hayır. Onun sonu iyi olmaz.
Почему эта история никак не закончится? Bu niye bir son bulmuyor?
Пока не закончится твой договор. En azından sözleşmen bitene kadar.
Это не закончится хорошо, если будет продолжаться таким образом. Eğer böyle gitmeye devam ederse sonu iyi olmayacak, Clay.
И вечеринка никогда не закончится. Partinin de sonu hiç gelmiyor.
И на мне это помешательство точно не закончится. Ve eminim ki bu çılgınlık benimle sona ermeyecek.
Воин не оплакивает умерших, пока не закончится война. Bir savaşçı, savaş bitene kadar ölüsünün yasını tutmaz.
ДиНоззо, игра никогда не закончится. DiNozzo, oyun asla bitmez. Git.
Это не закончится никогда. Hiç bir zaman bitmeyecek.
С возвращением домой ничего не закончится. Bu gezi eve geri döndüğünde bitmeyecek.
Для людей это добром не закончится. Ve bu insanlar için iyi sonuçlanmayacak.
Тогда придётся подождать, пока дождь не закончится. O halde, galiba burada yağmurun durmasını bekleyeceğiz.
Пока не закончится моё рабство... Bu köleliği sürdürdüğüm süre boyunca.
Увези их в безопасное место пока все не закончится. Bütün bunlar bitene kadar onları güvenli bir yere götür.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.