Beispiele für die Verwendung von "покончить с этим" im Russischen

<>
Нет, я хочу покончить с этим. Hayır, bir an önce bitirmek istiyorum.
Надо покончить с этим сейчас же! Bunun hemen şimdi sona ermesi gerekiyor!
Я просто хотела откупиться и покончить с этим. Her kimse, ona parayı verip kurtulmak istedim.
Я хочу покончить с этим, понял? Öldür beni! Bu iş bitsin istiyorum!
Моё сердце говорит мне, что покончить с этим. İçgüdülerim bu işe bir son verme zamanımın geldiğini söylüyor.
Нет. Он отвлекает Сайласа для того, чтобы покончить с этим. Hayır, o bu işi bitirebilmesi için Silas'ı dışarı çekiyor işte.
Он хотел покончить с этим вот так. Başka seçeneğin yoktu. Böyle bitmesini o istedi.
Мы можем покончить с этим сегодня. Bu işi bugün bitirme şansımız var.
Просто хочу покончить с этим. Buna bir son vermek niyetindeyim.
Колумбия хочет покончить с этим кошмаром. Kolombiya bu kabus son bulsun istiyor.
Хочешь покончить с этим, считай это своим увольнением. Eğer gerçekten bitirmek istiyorsan, seni kovmuşum gibi düşün.
Он хотел покончить с этим. Buna bir son vermek istedi.
Какое прекрасное место, чтобы покончить с этим. Там, где все началось. Bu olaya, her şeyin başladığı yerde bir son vermenin uygun olacağını düşündüm.
Способ покончить с этим сейчас? Buna hemen bir son verelim.
Тебе лучше покончить с этим экзаменом сегодня, братишка. Bugünkü sınavın hakkından gelsen iyi olur, küçük kardeşim.
Директор насела на меня и прислала сюда, чтобы покончить с этим. Müdürüm de tepeme binmiş hâlde bu işi bitirmem için beni başkente gönderiyor.
Просто я решил поскорее покончить с этим жалким существованием. Sadece işe yaramaz bir varlığa çabucak son vermek istiyorum.
Самое надежное - покончить с этим. En güvenli yolu bunu sonlandırmak olacaktır.
Я заплачу, чтобы покончить с этим. Buna son vermek için kaç paraysa veririm.
Вот наша возможность покончить с этим. Bu işi bitirmek için son şansımız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.