Sentence examples of "полного отказа" in Russian
А накопление белков в организме могло стать причиной отказа органов.
Amiloidozis nöbete yol açabilir ve protein birikmesi de organ yetmezliğine.
Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия.
Dominic adında bir satıcı bir konteyner dolusu silahla birlikte kaybolması için ona para verdi.
Вместо того, чтобы доказывать неправоту Джессики, я придумаю разумную отговорку для отказа.
Jessica'ya hatalı olduğunu ispatlamak yerine, neden kabul edemeyeceğimi söyleyen yasal bir bahane bulacağım.
Ты пришел из мира, полного ненастоящих людей.
Gerçek olmayan insanlarla dolu bir dünyadan geliyorsun sen.
Наши оперативники встретятся с каждым отделом и будут ждать полного сотрудничества.
Müfettişler hepinizle tek tek görüşecek ve sizden tam bir işbirliği bekliyoruz.
Другая Эйвери может оценить промежность, и после полного осмотра станет ясно, как поступить.
Diğer Avery de perinyal değerlendirme yapar. Böylece tam değerlendirme sonucunda nasıl devam edeceğimizi anlamış oluruz.
Ожидаем полного выздоровления, ему не понадобится калоприемник.
Tamamen iyileşecek. Bundan sonra kolostomi poşetine ihtiyacı olmayacak.
Есть еще один выход, если нельзя попасть в полосу полного затмения.
Tam tutulmanın gerçekleştiği bir yere seyahat edemiyorsanız başka bir seçenek daha var.
Тристан хочет помочь достичь мне моего полного потенциала.
Tristan, tam potansiyelime ulaşmama yardımcı olmak istiyor.
Санкционированный ритуал требует полного посвящения в сан священника.
Resmi ritüel için tamamen yetkili bir papaz gerekir.
Они хотят полного контроля Египтом Суэцкого канала.
Süveyş Kanalı'nın tamamen Mısır hakimiyetinde olmasını istiyorlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert