Sentence examples of "полным провалом" in Russian

<>
Учитывая все произошедшее, сегодняшний день был полным провалом. Her şey göz önüne alındığında bugün mutlak bir başarısızlıktı.
Боюсь, нельзя с полным основанием рассчитывать на удачу в поисках нового донора. Gerçekçi olmak gerekirse yeni uygun bir donör bulmak bağlanabileceğimiz türde bir şey değil.
Подождать день может означать разницу между, провалом и успехом. Bir gün beklemek bile başarmakla başarmamak arasında bir fark yaratabilir.
Мы и так идём полным ходом. Zaten tam yol ileri hareket ediyoruz.
Это место воняет провалом! Bu ev başarısızlık kokuyor!
С двумя девками и полным завтраком. - Слегка помятым. Yanında da iki güzel kadın ve tam İngiliz kahvaltısı vardı.
Который был большим провалом. Ki o bir felaketti.
Это работа с полным набором услуг. Bu tam hizmet veren bir iş.
Я отправился, чтобы увидеть, действительно ли их усилия закончились провалом. Öyle olup olmadığını görmek için dışarı çıktım kendilerine başarısızlık için tuzak kuruyorlardı.
Последние несколько дней были полным кошмаром. Son birkaç gün kâbus gibi geçti.
Я знала, что это будет провалом, но понятия не имела насколько. Bunun boktan olacağını biliyordum ama ne kadar boktan olacağına dair bir fikrim yoktu.
Сиэтл был полным обломом. Seattle tam bir fiyaskoydu.
Не хочу умереть с полным баком. Çünkü dolu bir depoyla ölmek istemiyorum.
Бокал всё время должен быть полным. İnsanın bardağı her zaman dolu olmalı.
Джордж выставил тебя полным болваном. George'un yanında odun gibi kalmıştın.
По-моему, это все выставляет меня полным дерьмом. Bütün bunlar beni işe yaramazın teki gibi gösteriyor.
Я тоже пришёл сюда с сердцем полным любви. Buraya ben de sevgi dolu bir yürekle gelmiştim.
Хочешь сказать, что не можешь арестовать ее с полным чемоданом денег? Yani kadını ağzına kadar para dolu çanta ile görüp tutuklayamayacağını mı söylüyorsun?
Ты всегда был божьим одуванчиком, но сейчас ты стал полным ничтожеством. Her zaman biraz mızmızdın ama bu farklı. Tam anlamıyla her şeyden korkuyorsun.
В будущем каждый человек будет служить государству с полным повиновением. Gelecekte her birey tam bir itaat ile ülkesine hizmet edecektir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.