Beispiele für die Verwendung von "понадобиться" im Russischen

<>
Если понадобиться что-нибудь, вот, позвоните. Eğer bir şeye ihtiyacınız olursa beni arayın.
Да, и похоже тебе понадобиться новый тостер. Bu arada yeni bir tost makinasına ihtiyacın var.
Мне может понадобиться пара дней. Bir veya güne ihtiyacım olabilir.
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Однажды тебе может понадобиться Джоан. Bir gün Joan'a ihtiyacın olacak.
Тебе понадобиться ручка и блокнот. Bir kalemle kâğıt lazım olacak.
Я буду здесь, если вам что-то понадобиться отсюда, сэр. Bu taraftan birşeye ihtiyaç duyarsanız diye ben burada olacağım, efendim.
больше денег, всего, что может понадобиться коалиции. Daha fazla para, Birlik'in neye ihtiyacı varsa artık.
А если понадобиться, то сделаем всю планету адом для евреев. Ve gerekirse, tüm gezegeni Yahudiler için yaşanmaz bir yere çevirebiliriz.
Мне может понадобиться еще. Diğerine de ihtiyacım olabilir.
Нет. Я ношу браслет, ведь кому-то может понадобиться моя кровь. Birinin kanıma ihtiyacı olur diye bu bilekliği takıyorum, unuttun mu?
Слышал вам могла понадобиться защита. Biraz korunmaya ihtiyacın olabileceğini duydum.
Он может вам понадобиться в деле, Но совсем не обязательно после. İçeri girerken işine yarayabilir ama çıkarken o kadar gerekir mi emin değilim.
Подозреваю, что она нам еще понадобиться. İçimde lazım olacağına dair bir his var.
Для кого все это может понадобиться? Bütün bunlara ne ihtiyaç duymuş olabilir?
Тебе могут понадобиться деньги. Biraz paraya ihtiyacın olabilir.
Зачем она могла ей понадобиться? Bunun neden yapmış olabilir ki?
Ладно, но тебе понадобиться блокнот побольше. Çok daha büyük bir deftere ihtiyacın olacak.
В таком случае, может понадобиться второй холодильник. Demek ki bir tane çekmeceye daha ihtiyacımız olacak.
Мне может понадобиться новый фикус. Yeni bir bitkiye ihtiyacım olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.