Ejemplos del uso de "понимать" en ruso
Он заставляет меня его понимать без слов, и заставляет меня вести себя тихо без применения угроз.
Tek bir söz bile söylemeden onu anlamaya zorladı ve tehdit bile etmeden sessiz kalmam için beni zorladı.
Начинаю понимать почему маньяки ходят и убивают всех подряд.
Manyakların neden çifteyi kapıp herkesi paramparça ettiklerini anlamaya başlıyorum.
Она должна четко понимать приоритеты, или ты должен будешь её уволить.
Neyin öncelikli olduğunu bilmesi gerekiyor ya da senin onu işten atman gerekiyor.
Благодаря войне, белый человек гораздо лучше стал понимать индейцев.
Savaş sayesinde beyazlar, Amerikan Yerlileri'ni çok daha iyi anlayacak.
Лана, ты должна понимать, что я тоже в опасности.
Lana, senin kadar, benim de kendimi riske attığımı anlamalısın.
Ну а сутенер по крайней мере должен понимать женщин.
Bir pezevengin de, en azından kadınları anlaması gerekir.
Мы раньше встречались, и теперь я начинаю понимать, как сильно скучала по нему.
Eskiden onunla aramız biraz limoniydi fakat artık onu ne kadar özlemiş olduğumu fark etmeye başladım.
Научи его понимать, что это не его вина.
Evet - Bunun onun suçu olmadığını bildiğinden emin olmalısın.
И только теперь я начинаю понимать насколько это не нелепо.
Ve ne kadar gayri gülünç olduğunu ancak şimdi anlamaya başlıyorum.
Как правоверный христианин, ты должен это понимать.
Eminim senin gibi iyi bir Hıristiyan bunun farkındadır.
Особенно когда дочь подрастет и начнет, что-то понимать.
Kızım yeterince büyüdüğünde ve ne olduğunu fark etmeye başladığında.
Важно понимать, как незначительное изменение в балансе, даже на атомном уровне, может создать хаос.
Dengedeki ufacık bir değişikliğin, atom seviyesi üzerinde bile ne kadar karışıklığa neden olabileceğini fark etmek önemli.
Вы, как мои коллеги, должны понимать меня Он работал с нами.
Kursta bize derlerdi ki işinle duygularını ayır, olanlara karşı hoşgörünü sağlam tut.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad