Sentence examples of "попрощаться с" in Russian

<>
Когда у меня появились дети, тоже пришлось попрощаться с кабриолетом. Benim ufaklıklar dünyaya geldiğinde, üstü açık arabama güle güle dedim.
И теперь с огромным прискорбием мы должны попрощаться с Нэн почившую в ванной. Bu nedenle, küvette düşen Nan'e büyük bir hüzünle veda etme vakti geldi.
Надеюсь, что успею попрощаться с бабушкой. Sadece keşke büyükanneme veda etme şansım olsaydı.
Ты не хочешь пойти попрощаться с мамой? Johnny, gidip annene veda eder misin?
Я пришёл попрощаться с Майком. Возвращаюсь на родину, у меня там винный погреб. Mike ile yaşadığımız onca şeyden sonra mezarlıkta yerimin hazır olduğu köyüme geri dönüyorum ben.
Я хочу попрощаться с домом. Ben eve veda etmek istiyorum.
Почему бы нам не попрощаться с мистером Курсором? Biliyor musun? Neden Bay İmleç'e elveda demiyoruz?
Я пришла попрощаться с моим единственным настоящим другом. Tek gerçek arkadaşıma hoşça kal demek için geldim.
Марта, позвольте попрощаться с вами моим новым стихотворением. Martha, sana yeni bir dörtlükle elveda demek istiyorum.
Сможешь ли ты попрощаться с Мирабеллой навсегда? Gerçekten sonsuza dek Mirabella'ya hoşçakal diyebilecek misin?
Но она собирает вещи, можете попрощаться с ней. Şu an toplanıyor, eğer hoşça kal demek istersen.
Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой? Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı?
Я приду забрать его и попрощаться с тобой. Yarın seyahate çıkıyorum. Valizi almaya geldiğimde seninle vedalaşacağım.
Мне нужно время попрощаться с семьёй и привести дела в порядок. Aileme veda etmek ve bazı şeyleri düzenlemek için zamana ihtiyacım var.
Или можете попрощаться с детективом Дэнни. Yoksa, Dedektif Danny'ye elveda diyebilirsin.
Или попрощаться с мечтой создать семью? Yoksa aile kurma hayalimden mi vazgeçeyim?
Ты хотел попрощаться с ней. Annene veda etmek mi istedin?
Я хочу попрощаться с ней. Ona hoşça kal demek istiyorum.
Оливер, милый, ты не хочешь зайти и попрощаться? Oliver tatlım, içeri gelip güle güle demek ister misin?
Так ты пришёл попрощаться? Veda etmeye mi geldin?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.