Beispiele für die Verwendung von "почувствовал" im Russischen

<>
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла. Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Ты же это почувствовал. Bunu da hissettin mi.
Я почувствовал нечто очень сильное. Çok güçlü bir şey hissettim.
На секунду я почувствовал, будто моя жена снова жива. Bir an için, sanki eşim tekrar hayattaymış gibi hissettim.
Я почувствовал странную дрожь в теле... Benim bedenim titredi bir garip hissettim...
Когда Кэлли сказала мне, я почувствовал себя ослом. Callie bunu söylediği zaman kendimi bir pislik gibi hissettim.
Снова почувствовал себя женатым. Yeniden evli gibi hissettim.
Но я что-то почувствовал. Ama bir şeyler hissettim.
Я почувствовал мучительную боль. İşkence edici acılar hissediyordum.
Ты вдруг почувствовал себя очень старым? Birden kendini çok yaşlı hissettin mi?
Я вдруг почувствовал усталость. Birden kendimi yorgun hissetim.
Когда ты первый раз почувствовал недомогание? İlk ne zaman kendini hasta hissettin?
Да, сразу почувствовал себя намного лучше. Evet, kendimi çok daha iyi hissettim.
Бритва почувствовал этот удар! Ve Razor yumruğu hissetti.
Кто-нибудь из вас это почувствовал? Herhangi biriniz bunu hissetti mi?
Кто-то еще это почувствовал? Herhangi biriniz hissetti mi?
А где драка? Я почувствовал как бьётся моё сердце. Konuşmamı bitiriyorum. Bunun hakkında düşün. Kalbimin küt küt attığını hissettim.
Я почувствовал себя куском мяса. Bir et parçasıymış gibi hissettim.
Я почувствовал это, чувак. Şarkıyı cidden hissettim, adamım.
Я почувствовал себя звездой. Kendimi yıldız gibi hissettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.