Sentence examples of "принимать" in Russian

<>
И многие из них начинают принимать наркотики... Bilirsin, bir çoğu uyuşturucu kullanmaya başlar.
Кто-то должен принимать сложные решения! Bazıları zor kararlar vermek zorunda!
Ты прекратил принимать лекарства, да? İlaçlarını kullanmayı bıraktın, değil mi?
Иногда пехотинцу приходится принимать тяжелое решение вместо генерала. Piyade erler bazen zor kararlar vermek zorunda kalır.
Всегда трудно принимать правду о людях. İnsanlar hakkındaki doğruları kabullenmek hep zordur.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
Иногда приходится принимать непростые решения. Bazen zor kararlar vermek gerekir.
Не думала какие-нибудь лекарства принимать? İlaç almayı düşündün mü hiç?
Мне пришлось принимать бета-блокаторы. Sakinleştirici almak zorunda kaldım.
Это будет для меня знаком, что пора принимать антидепрессанты. "Antidepresan almaya başlamak için gereken gazı almış olurum."
Вы очень больной человек, переставший принимать лекарства. İlaçlarını almayı bırakmış oldukça hasta bir genç adamsın.
Думал, ты перестала их принимать. Bunları almak için uğrarsın diye düşünmüştüm.
Непросто принимать кого-то ещё в свою жизнь. Başka birinin dahil olmasına izin vermek zor.
Я перестала принимать успокоительное. Sakinleştirici hapları almayı bırakarak.
Хотя я действительно должна принимать полную лодку антибиотиков. Bir yığın antibiyotik almam gerekiyor, o başka.
Иногда, я тоже должна принимать решения. Bazen benim de bazı kararlar almam gerekiyor.
И людям пришлось принимать решения за меня. İnsanlar benim yerime karar vermek zorunda kaldılar.
Тебе всегда надо принимать её сторону, Майк? Hep onun tarafını tutmak zorunda mısın, Mike?
Ей необходимо принимать его каждый день. Her gün bir doz alması gerekiyor.
Я всегда боялась принимать наркотики. Uyuşturucu kullanmaya hep çok korkmuşumdur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.