Beispiele für die Verwendung von "принимать лекарство" im Russischen

<>
Госпожа, время принимать лекарство. Hanımefendi, ilaç zamanınız geldi.
Похоже, стоит снова принимать лекарство. Belki de ilaçlarını yeniden ayarlamayı denemeliyiz.
Он начал принимать новое лекарство этим утром. И оно уже действует. Yeni ilacını almaya bu sabah başladı ve etkisi çok iyi oldu.
Почему тогда ты помогаешь найти лекарство. Neden bu tedaviyi bulmamıza yardım edesin?
И многие из них начинают принимать наркотики... Bilirsin, bir çoğu uyuşturucu kullanmaya başlar.
Лекарство по старому рецепту Кэмпбеллов. Bu tedavi yaşlı Campbell'in tarifi.
Кто-то должен принимать сложные решения! Bazıları zor kararlar vermek zorunda!
А нельзя было спрятать это лекарство на Гаваях? Bu tedaviyi Hawaii gibi bir yere saklayamamışlar mı?
Ты прекратил принимать лекарства, да? İlaçlarını kullanmayı bıraktın, değil mi?
Ilaria хотела и вирус, и лекарство. Ilaria, virüsü ve virüsün tedavisini istedi.
Иногда пехотинцу приходится принимать тяжелое решение вместо генерала. Piyade erler bazen zor kararlar vermek zorunda kalır.
Просто он выпил лекарство... İlaç almıştı ve sonra...
Всегда трудно принимать правду о людях. İnsanlar hakkındaki doğruları kabullenmek hep zordur.
А с Сайласом лежит лекарство, что позволит мне убить Сайласа. Ve Silas ile de tedavi. O tedavi de Silas'ı öldürmemi sağlayacak.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
мне плевать на лекарство. Tedavi benim umurumda değil.
Иногда приходится принимать непростые решения. Bazen zor kararlar vermek gerekir.
И ты отдашь мне это лекарство? Bu tedavi yöntemini bana verecek misin?
Не думала какие-нибудь лекарства принимать? İlaç almayı düşündün mü hiç?
Только благодаря Клаусу мы сможем найти лекарство. Klaus, tedaviyi bulma yolunda tek şansımız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.