Ejemplos del uso de "принять" en ruso

<>
Слушай, это черта характера взрослого мужика, знать, когда принять помошь. Bak, yetişkin adam olmanın bir parçası da yardım eli uzatanları kabul etmektir.
Из практических соображений стоит принять предложение. Şartları kabul etmek işimize de yarayabilir.
Но он отказался принять лекарства. Ama o ilacını almayı reddetmişti.
Смерть домашнего любимца помогает легче принять смерть родителей. Bir hayvanın ölümü, ebeveynin ölümünü kabullenmeyi kolaylaştırır.
Вы должны принять решение, папа. Bir karar vermen gerekiyor, baba.
Судья должен принять его. Yargıç kabul etmek zorunda.
Я решила принять ваше предложение. Önerinizi kabul etmeye karar verdim.
И мне нужно принять решение. Yani bir karar vermem gerekiyor.
Он забудет принять свой аспирин. O bebek aspirini almaya unutacaksınız.
Я должен сам его принять. Tek başıma karar vermek zorundayım.
Ее ягодицы раскрылись, чтобы принять мои пальцы, а потом снова сомкнулись. Kalçalarının, parmaklarımı içine almak için açıldığını anladım ve onları yakınlaştırdım. Ya sen?
Такое решение я должен принять ради всех живых существ. Yaşayan her varlık için almak zorunda olduğum karar bu.
Да. Но этот кто-то сейчас сейчас около кофейни и готов принять твой заказ. Evet ama o birisi şu anda kahve dükkanının önünde ve siparşini almaya hazır.
Мэр готов вас принять. Başkan şimdi sizinle görüşecek.
Мне нужно принять важное решение. Büyük bir karar vermem gerekiyor.
Мой кузен Стив забыл этим утром принять лекарства. Kuzenim Steve, bu sabah ilacını almayı unutmuş.
Я должна принять решение. Bir karar vermem gerekiyor.
Пришло время относиться к своей жизни всерьёз и принять ответственность. Artık benim için hayatı ciddiye alıp, sorumluluk alma zamanı.
Забыла принять свои гормоны? Hormonlarını almayı mı unuttun?
Вы готовы подписать, что согласны принять его в таком виде? Tabutun durumunu anladığınızı kabul ediyor musunuz? Tabii, her neyse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.