Sentence examples of "с годами" in Russian

<>
Разум Велмы слабеет с годами, делая из неё чрезвычайно удобное оружие. Velma'nın aklı yıllar geçtikçe zayıfladı onu oldukça kullanıcı dostu bir silah yapıyor.
С годами, эти заговорщики превратились в пять транснациональных корпораций. Yılların ardından, bu komplocular beş büyük uluslararası şirkete dönüştüler.
Эта штука сродни экземе, хотя та с годами только обостряется. Egzema ile aynı aileden ama sadece daha da kötü oluyor bu.
С годами всё упрощается, Уэнделл. Yıllar insanı düz yapar, Wendell.
С годами неустрашимый Уэбстер бросил свою семью, погряз в долгах, стал бездомным. Yıllar geçtikçe finansal kaosa sürüklenen gözü pek Webster ailesi tarafından terk edilip evsiz kalmıştı.
Без обид, но с годами рассказчики делаются многословнее. Kişisel algılamayın ama insan yaşlandıkça anlattığı hikâyeler de uzuyor.
С годами мое тело развивалось... Yıllar geçip, vücudum geliştikçe...
С годами сердце Осмунда стало твёрдым как камень. Takip eden yıllarda, Osmund'un kalbi buz kesilmiş.
октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения. Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti.
Идиот, моя мать ищет Радж Капура годами. Aptal, annem de yıllardır Raj Kapoor'u arıyor.
Эти уши годами не видят ватных палочек. O kulaklar yıllardır kulak temizleme çubuğu görmedi.
Эта система работала годами. Bu sistem yıllardır çalışıyor.
Он годами меня выслеживал. İzimi bulması yıllarını almış.
Значит, он родился между и годами. Bu demektir ki ve yılları arasında doğmuş.
Я учил этому годами. Bu kitabı yıllarca öğrettim.
Компания пыталась переманить тебя годами. Şirket yıllardır seni kapmaya çalışıyordu.
Ты годами перемалывал заблудшие души. Yıllardır kayıp ruhları öğütüp duruyorsun.
Я отслеживала её годами. Yıllarca onu takip ettim.
Вы этим наверное уже годами занимаетесь. Siz ikiniz muhtemelen yıllardır bunu yapıyordunuz.
Он годами может продолжать эту игру. Niçin yıllarca bu şekilde sürdürmüş olsun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.