Sentence examples of "с другой стороны" in Russian

<>
Люди всех возрастов, активисты или нет, приезжающие из разнообразных стран, например, Австралии, Таиланда и Германии, кому просто хотелось взглянуть на город с другой стороны, присоединились к The Worst Tours. Dünyanın pek çok yerinden, her yaştan insan şehri farklı bir bakış açısından daha iyi tanıyabilmek için En Kötü Turlara katılmış.
Однако, египетский журналист и блоггер Скарр (Scarr) опубликовал свой пост, освещающий эту историю с другой стороны. Bir başka yabancı gazeteci James Buck Gazetecilik Suç Değildir isimli blog sayfasında konuyu tartışıyor:
Но с другой стороны Эми направляется сюда. Neyse ki Amy yolda, buraya geliyor.
Пуля отскочила от коленной чашечки и вышла с другой стороны. Kurşun diz kapağımdan sekip öbür taraftan çıktı. IRA'nın uyarı yapmadan...
Может, взглянем на это с другой стороны? Bu konuya farklı bir şekilde bakamaz mıyız Brom?
С другой стороны, наркотик выветривается. Diğer bir taraftan ilacın etkisi kayboluyor.
С другой стороны, несколько раз меня на этом ловили. Tabi öte yandan, bir kaç kez de yakalanmadım değil.
С другой стороны, мне неловко говорить об этих делах. Diğer yandan, bu meseleyi konuştuğum için kendimi tuhaf hissediyorum.
С другой стороны мистер Ганн очень постоянен. Diğer taraftan, Bay Gunn öyle değil.
Он приближается с другой стороны здания. O, binanın diğer tarafından geliyor.
А что с другой стороны стены? Peki duvarın öteki tarafında ne var?
С другой стороны, неограниченная власть - тоже неплохо. Ama diğer yandan, sonsuz güç de hoş olabilir.
Это с другой стороны, является безнадежен. Diğer yandan bu aletin işi bitik durumda.
Видели платаны с другой стороны здания? Binanın diğer tarafındaki çınarlar var ya?
С другой стороны, к группе умных обезьян очень сложно подкрасться незамеченным. Şunu bilmek gerekir ki bir grup akıllı maymuna gizlice yaklaşmak çok zordur.
Там еще один с другой стороны поля. Alanın diğer tarafında bir tane daha var.
С другой стороны, Симпсон приставил себе к голове пушку. Diğer taraftan, Simpson'ın elinde kafasına dayadığı bir silah vardı.
Прошел парнишка с другой стороны. Совсем один. Bir tane çocuk, tek başına yürüyordu.
С другой стороны ету гряду второе озеро поджимает. Tepenin diğer tarafında başka bir göl daha var.
С другой стороны, это отличный день для поиска. İyi tarafından bakarsak, insan avı için hava güzel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.