Sentence examples of "свой свет" in Russian

<>
Господь посылает мне свой свет. Tanrımız yukarıdan sana ışığını gönderiyor.
Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора. Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Включи себе верхний свет. Tepende bir ışık aç.
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации". Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Что за свет блеснул в окне? Şu pencereden süzülen ışık da ne?
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом: O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Вы защитник закона в этом месте и вы беззастенчиво пренебрегли этим на свой риск. Siz buradaki kanunun koruyucususunuz. Ve bunu kendi tehlikeniz için yüzsüzce göz ardı mı edeceksiniz.
На площадке свет в выключают! Sahanın ışıkları: 00'de kapanır!
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
Люцифер, несущий свет. Lucifer, Işığı Getiren.
Когда открою свой бар. Kendi barımı açtığım zaman.
Шампанское, икра, лунный свет, музыка, балет. Şampanya, havyar, ay ışığı, müzik ve bale.
Но когда вы поступили в школу, вы постоянно соскальзывали в свой мир грез. Ama, lisedeki ilk yılında, geri dönülemez bir şekilde fantezi dünyana geçiş yaptın.
Свет горит, но никого нет дома. Işıklar açık, ama evde kimse yok.
У тебя свой путь, Бенджамин. Sen de kendi yolundasın, Benjamin.
Нет, ведь свет будет выключен. Hayır, çünkü ışıklar kapalı olacak.
За свой ход я насилую семью Дюкейна... Güzel. Kendi sıramda Duquesne ailesine tecavüz ediyorum.
Тебе нужно тепло, движение и свет. Isı, hareket ve ışığa ihtiyacın var.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.