Beispiele für die Verwendung von "серьезная" im Russischen

<>
У меня серьёзная проблема с глазами. Gözlerimde ciddi bir sorun var galiba.
Тут была серьёзная авария. Büyük bir kaza oldu.
Это ведь была серьезная улика против вашей преследовательницы. Bu sizin sapığınızın aleyhinde oldukça önemli bir kanıt.
Она играет с тобой, и это серьезная игра. Seninle oynuyor ve bu oyun çok ciddi bir oyun.
Пап, это серьёзная проблема. Baba bu önemli bir sorun.
Это была серьезная операция. Bu büyük bir ameliyattı.
Серьезная деформация ноги. Смотри. Ciddi ayak bozuklukları var.
У него завтра серьезная встреча. Yarın önemli bir görüşmesi var.
Есть и более серьезная опасность. Daha büyük bir tehlike var.
Это серьезная проблема, которая не получила достаточного внимания. Yeteri kadar dikkate alınmayan çok önemli bir mesele var.
Мне понадобится кое-какая серьезная огневая мощь. Ciddi anlamda ateşli silahlara ihtiyacım var.
Так если Белавский такая серьёзная угроза почему Советский Союз просто не убьет его? Madem Bielawski böylesine büyük bir tehdit oluşturuyor neden Sovyetler Birliği direk adamı öldürmüyor?
Сэр, у нас серьёзная проблема. Efendim, önemli bir sorun var.
Если какая-нибудь часть сломается, это будет серьёзная задержка в поиске бозона Хиггса. Eğer bir bölüm başarısız olursa, Higgs araştırmasında büyük bir geriye dönüş olacaktır.
Рада бы войти в ваше положение, но меня волнует более серьезная проблема. Bunu yapmayı ben de isterdim ama şu an daha büyük bir sorunumuz var.
Это серьёзная проблема, Том. Bu gerçek bir problem Tom.
Ситуация серьезная, адмирал. Durum ciddi, Amiralim.
Видимо, "Хард ньюс" - слишком старомодная и серьезная программа. Anlaşılan Hard News, çok çağdışı ve ciddi kadın da resmen şeytan.
Только что передали: рана очень серьёзная. Evet, gelen habere göre durumu ciddiymiş.
Вам двоим нужна очень серьезная брачная консультация. İkinizin çok ciddi evlilik terapisine ihtiyacınız var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.