Sentence examples of "скрыть" in Russian

<>
Чтобы скрыть кражу шести генераторов в Ираке. Irak'taki altı jeneratörün çalınmasını örtbas etmek için.
Это просто нельзя скрыть при первом проявлении. Böyle bir şey ortaya çıktığında kendini saklayamazsın.
Что больнее - быть подстреленной или позволить своему другу пырнуть себя, чтобы скрыть рану? Hangisi daha çok acıttı, vurulmak mı, yaranı gizlemek için arkadaşın tarafından bıçaklanmak mı?
Помогает ли Папа Римский педофилам скрыть их шуры-муры? Papa, sübyancıların suçlarının yanlarına kalmasını ister mi?
Он изменил Гору Рашмор, чтобы скрыть ориентиры и защитить Город Золота. Altın Şehri korumak adına haritadaki işaretleri yok etmek için Rushmore Dağı'nı oydu.
Джонни пытался это скрыть. Johnny örtbas etmeye çalıştı.
Он служит только чтобы скрыть горький вкус. Tek yaptığı, acı tadının üstünü örtmek.
Обманывать, чтобы скрыть другой обман, - это не выход. Mike, suçunu başka bir suçla örtmeye çalışmak yasal olmak değildir.
Что он пытается скрыть? Neyi örtbas etmeye çalışıyor?
Чтобы скрыть ее личность. Kurbanın kimliğini gizlemek için.
Но почему он хотел это скрыть? Bizden ne saklamak istiyor olabilir ki?
И мама изменит платье, чтобы скрыть ребенка. Ve annemde bebeğin şişliğini saklamak için elbiseyi değiştirecek.
Чтобы скрыть клеймо короля. Kralın damgasını gizlemek için.
Именно её убийство пытались скрыть. Katilin gizlemeye çalıştığı kurban o.
Он пытался скрыть что-то от своего партнера. Yani her neyse ortağından sakladığı bir şeymiş.
Сложновато скрыть вертолет на лужайке у Белого Дома. Beyaz Saray'ın bahçesinde bir helikopteri gizlemek biraz zor.
Экли повысил Чарли Айзекса чтобы скрыть наши следы. Akley Charlie Isaacs'i izlerimizi örtmek için terfi ettirdi.
Места достаточно, чтобы скрыть сотни могил. mezarı bile gizlemek için yeterince yer var.
Они пытались скрыть, что они крали. Çaldıkları şeyin ne olduğunu da gizlemeye çalışıyorlar.
Да, поэтому, наверное, много усилий было сделано, чтобы это скрыть. Evet, muhtemelen bunun üstünü örtmek için bu kadar çaba göstermesinin sebebi de bu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.