Sentence examples of "следовало" in Russian

<>
Реджине не следовало выпускать меня. Regina beni asla serbest bırakmamalıydı.
Нам тоже следовало знать. Bizim de bilmemiz gerekirdi.
Ей давно следовало быть замужем. Şimdiye dek çoktan evlenmiş olmalıydı.
Например, есть ряд лиц, отдельных людей, которых не следовало бы нанимать. Belki bir kaç kişi vardı ya da bir kişi, belki işe almamamız gereken.
Нам следовало бы поговорить о произошедшем. Biraz geçen günden konuşsak iyi olacak.
Вам бы следовало проверить зажимы. Mühürleri kontrol etsen iyi olur.
Знаешь, когда тебе следовало подарить ей это? Bunu ona ne zaman vermen gerektiğini biliyor musun?
Я знаю, мне следовало сделать это давным-давно. Biliyorum, bunu çok daha önce almam gerekirdi.
Мне следовало уничтожить его, но гордыня обуяла меня. Onu yok etmeliydim ama kendimle gurur duyacak kadar aptaldım.
Да, это следовало сделать. Evet, bu yeter sanırım.
Тебе не следовало знать об этом. Biliyor musun? Ama bilmemen gerekiyordu.
Что мне и следовало сделать. Keşke ben de öyle yapsaydım.
Мне следовало тебя предупредить. Galiba sana söylemem gerekirdi.
Вам следовало сначала рассказать, прежде чем убивать. Belki de öldürmeye çalışmadan önce beni durdurman gerekirdi.
Вам не следовало видеть его таким. Onu bu şekilde bile görmemeniz gerekiyordu.
Как вождям коммунистов следовало вырвать себе глаза? Komünist liderlerin kendi gözlerini oymaları gerektiği falan...
Вам следовало подчиниться мужу. Kocanın sözüne riayet etmeliydin.
Мне не следовало тебя впутывать. Seni bu işe hiç bulaştırmamalıydım.
Тебе следовало передать дело сразу, как только обычный наркоторговец оказался серийным убийцей. Sıradan bir uyuşturucu işinden seri katil mevzusuna döndüğü anda işi teslim etmen gerekirdi.
Мне следовало бы лучше подбирать слова. Sana hazır iltifat söylememem gerektiğini bilmeliydim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.