Sentence examples of "сложно сконцентрироваться" in Russian

<>
Извини, сложно сконцентрироваться. Üzgünüm, konuya yoğunlaşamıyorum.
Дорогой, мы хотим сконцентрироваться на спасении твоей жизни. Tatlım, biz sadece seni hayatta tutmaya odaklanmak istiyoruz.
Да, это сложно забыть. Evet, bunu unutmak zor.
Сейчас, Диппер, мы должны сконцентрироваться на нашей миссии. Bunu düşünmem gerek. Dipper, şu anda göreve odaklanmamız gerek.
Мне очень сложно прощаться с тобой. Почему? Sana veda etmek benim için çok zor.
Сегодня я хочу сконцентрироваться на Ванессе. Bugün, vanessa üzerine kosantre olacağım.
Теперь сложно сказать, чего Шеррингтон хотел добиться. Sherrington'ın bundan ne kâr edeceğini tahmin etmek zor.
Мне нужно сконцентрироваться, понимаешь? Konsantre olmalıyım, anlıyor musun?
Да, когда играют халтурщики, это очень сложно. Evet ahmaklar oynadığında da çok karışık ve zor oluyor.
Я должна сконцентрироваться чтобы не поранить палец. Eğer parmağımı kesmek istemiyorsam konsantre olmak zorundayım.
Понимаете, как это сложно, притворяться всю свою жизнь. Это все одна огромная ошибка. En zor geleni de ne biliyor musun tüm hayatım kocaman bir hata değilmiş gibi davranmak.
Только чтобы мне сконцентрироваться. Sadece konsantre olmam için.
Сложно уследить за детьми, чувак. Çocukları takip etmek zordur, dostum.
Если мы хотим найти решение проблемы, нам нужно успокоиться и сконцентрироваться. Millet lütfen! Eğer bunu atlatacaksak derin bir nefes alıp odaklanmamız lazım.
Из-за мусора и обломков будет сложно найти отпечатки. Ortalık fena dağılmış, iz bulmak zor olacak.
Вроде сложно соревноваться с этим, правда? Onunla yarışmak çok zordur, değil mi?
Когда тебе приходится записывать на пленку, то крайне сложно потом редактировать запись. Kaset şeridine kayıt yapacağınız.... zaman, sound üzerinde oynamak.... oldukça zordur.
Я уже просила. Не уж так сложно достать? Bir kez daha istemiştim bulmak çok mu zor?
Сложно отказаться от охоты. Zor olan kovalamacayı bırakmak.
Это странно, сложно, сумасшествие от тайности встреч. Как два тайных агента в тылу врага. Rüya gibi, karmaşık bir şey, gizli kalma arzusu, düşman topraklarında gizli ajan gibi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.