Sentence examples of "сможем" in Russian

<>
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
Скоро здания снесут, и мы сможем начать строительство. Yıkım yakında başlayacak ve inşaat seri bir şekilde ilerleyecek.
Мы сможем узнать, где бомбы. Belki o zaman bombaların yerlerini söyletiriz.
Может сможем установить личность девочки. Kızın kimliğini tespit edebilecek miyiz.
Посмотрим, сможем ли мы увеличить и получить четкий снимок лица. Eğer fotoğraf çekebilirsen, adamın yüzü için temiz bir görüntü alabilirsin.
Старый служебный тоннель здесь внизу, мы сможем выбраться за периметр. Aşağıda eski bir servis tüneli var, bu şekilde dışarıya çıkabileceğiz.
Только благодаря Клаусу мы сможем найти лекарство. Klaus, tedaviyi bulma yolunda tek şansımız.
Только так мы сможем их опередить. Onların önüne geçebilmemizin tek yolu budur.
Если скажу, что все закончилось, сможем ограничиться этим? Eğer bittiği zaman sana söylersem bu kadarı yeterli olur mu?
Если я найду Сайруса, вместе мы сможем... Eğer Cyrus'u bulursam, o zaman biz seni...
Значит к концу месяца мы сможем представить расчеты... Bu ayın sonuna kadar tüm hesaplamaları bitirmiş oluruz.
Значит, мы не сможем пробраться наверх. Yani yukarıya çıkmak için bir numara yapamayız.
Сообща мы сможем его остановить. Birlikte hareket edersek onu durdurabiliriz.
На следующей неделе мы сможем встретить Лапочку Бу Бу? Gelecek hafta Honey Boo Boo ile tanışmaya gidebilir miyiz?
И если всё пойдёт гладко, мы сможем достать оружие и раскрыть всю организацию. Eğer her şey planlandığı gibi giderse silahı ele geçirmiş olacağız ve arkasındaki örgütü çökerteceğiz.
Я вижу, что мы сможем использовать твой дар снова, если понадобится. O zaman, doğru bir durumda, senin bu yeteneğini kullandığımızı görmek isterim.
Продержитесь их, и мы сможем уйти. O kadar dayanın sonra gitmeye hazır oluruz!
Когда мы закончим с зоной реактора, мы сможем отремонтировать барабан? Reaktör çekirdeği ile işimiz bittiğinde, kontrol kutusunu tamir edebilir miyiz?
Мы сможем проведать ее позже? Bir ihtimal onu ziyaret edebiliriz.
Чем лучше мы определим психотип личности тем быстрее сможем разобраться в истинных причинах вашей депрессии. Böylece kişilik tipinizi daha iyi anlayabilirsek, temelde yatan depresyonun nereden geldiğini bulabiliriz diye düşünüyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.