Sentence examples of "такое облегчение" in Russian

<>
Не обязательно испытывать такое облегчение. Rahatlamış gibi görünmek zorunda değilsin.
Такое облегчение. Ребекка великолепна. Rahatladım, Rebecca harika.
Честно, это такое облегчение. O kadar rahatladım ki anlatamam.
Боже Дэвлин, это такое облегчение! Tanrım. Devlin, öyle rahatladım ki.
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла. Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Это облегчение для меня. Bu beni çok rahatlattı.
С чего бы мне праздновать такое трагическое событие? Neden böyle trajik bir olayı kutlamak isteyeyim ki?
Какое облегчение, что всё вернулось на круги своя. Utanç vericiydi. Sonunda her şeyin normale dönmesi ne güzel.
Ну, а что же могло такое сотворить? Başka ne birisine böyle bir şey yapabilir ki?
Какое облегчение для любящей матери вновь воссоединиться с потерянным сыном. Çoktan kaybettiği oğluna yeniden kavuşan sevecen annenin yerinde rahatlama seviyesi.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Это будет большое облегчение для всех. Benim ayrılmam herkes için iyi olacak.
Серьезно, я никогда такое не испытывал. Cidden, daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Какое же облегчение знать, что благодаря нам умрет этот человек. O adamın ölümüne aracı olmak bana çok büyük bir zevk veriyor.
Такое часто бывает, правда? Bu çok olur değil mi?
Какое облегчение, найти женщину, которая понимает. Bunu anlayan bir kadın bulmak ne kadar rahatlatıcı.
Только Исповедница может заставить признать такое второе имя, как это! Sadece bir Confessor böyle bir ikinci adı bir insana itiraf ettirebilir.
Какое же это облегчение вытащить компьютер из головы. O şeyin kafamdan çıkması ne güzel bir hismiş.
Глупая сучка, подсолнухи в такое время года. Aptal kız, yılın bu zamanında, ayçiçeği.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.