Sentence examples of "тебе стало" in Russian
Чтобы тебе стало проще потом облегчить ее страдания.
Istırabına bir son verirken senin işini kolaylaştırmak için.
Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu.
октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду.
"Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Или он умерил свой пыл, когда сердце стало отказывать?
Louis sünger gibi içerdi kalbinin zorlamasıyla belki biraz azaltmış olabilir.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь.
Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть.
Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это!
Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert