Exemples d'utilisation de "тебе станет" en russe
Если тебе станет легче, то Тери и Ким пришли в себя.
Bak, eğer faydası olacaksa, Teri ve Kim'i gayet iyi gördüm.
Если тебе станет лучше - мне понадобится это для добрых дел.
Eğer kendini iyi hissettirecekse söyleyeyim, iyi bir amaç uğruna alıyorum.
Это здорово, тебе станет лучше, честное слово.
Eğlenceli olacak. Kendini daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum.
Если тебе станет скучно, присоединяйся к нам.
Eğer burada sıkılırsan, bize katılarak eşlik edebilirsin.
Прошу, выпей большой стакан воды и тебе станет легче, ладно?
Git büyük bir bardak su iç daha iyi hissedersin, tamam mı?
Дюжины прекрасных мужчин отвергнут тебя, и тебе станет намного лучше.
Düzinelerce güzel insan seni reddetsin, sen de daha iyi hissedersin.
Если тебе станет легче, то я тоже не иду.
Kendimi iyi hissetmeni sağlar mı bilmem ama ben de gitmiyorum.
Если это вдруг навредит тебе, это станет величайшей потерей для нашего движения.
Seni olumsuz yönde etkileyecek olursa bu, davamız için büyük bir kayıp olur.
Но тебе, с этого момента всё станет тяжелее, Арон.
Ama şu noktadan sonra senin için işler daha da zorlaşacak Aaron.
Я даю тебе сутки, после этого моя проблема станет проблемой Бруно и Роско.
Şimdi, sana saat veriyorum. Sonra, benim derdim Bruno ve Roscoe'nun derdi olur.
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Алисия Флоррик станет следующим прокурором округа Кук.
Alicia Florrick Cook Country'nin yeni başsavcısı olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité