Sentence examples of "того стоило" in Russian

<>
Кроме привлечения заголовков и запуска национальной дискуссии по безопасности атлетов это действительно того стоило? Baş haber olmak ve sporcuların emniyeti konusunda ulusal bir tartışma başlatmak dışında değer miydi?
оно того стоило? Buna değdi mi?
Надеюсь, оно того стоило. Umarım o kadar yola değmiştir.
Потеряно столько жизней, твоя разрушена - оно того стоило? Şimdi onca insanı öldürdüğüne, mahvettiğin hayatlara gerçekten değdi mi?
Если малышка найдет свою семью, оно того стоило. Bilmem. Bu bebek ailesini bulursa uçak buna değmiş olacak.
О. Вам стоило позвонить. Ah, keşke arasaydınız.
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Не стоило посылать младенцев делать мужскую работу. Bir çocuğu, böyle büyük işlere yollamamalıydım.
Статьи, ТВ, чего бы это не стоило. Röportaj mı? Makaleler, televizyon programları ne gerekiyorsa.
Этого добавлять не стоило. Bunu eklemeye gerek yoktu.
Тогда, тебе стоило аккуратно обращаться со мной. O zaman belki de bana daha dikkatli davranmalısın.
Да на самом деле стоило. Bir taraftan, evet değdi.
Понимаю, чего это стоило. Bunun neye mal olduğunu biliyorum.
Знаю, чего тебе это стоило. Bunun sana nelere mal olduğunu biliyorum.
Стоило ли убивать всех этих людей чтобы оказаться разделённым на всю жизнь со своей любовью? Ne değer miydi? O insanları katletmek, sevgilinden ölene dek ayrı kalmana değer miydi?
Им стоило оставить оригинальный сценарий. Orijinal senaryoyu kullansalarmış iyi olurmuş.
И хранить его ему тоже не стоило. Saklamaması gerekirdi. - Bütün mektuplarını saklıyor.
Стоило тебе взять паузу, всё тут же покатилось к чёрту. Buna kısa bir ara verdiğinde, her şey kötüye gitmeye başladı.
Я сказал, что не стоило этого делать. Ne devam edeyim? İtmemem gerekirdi dedim ya.
Бэйли, мне стоило бы уволить твою задницу. Bayley, senin kovmam gerek. - Biliyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.