Ejemplos del uso de "уже сказал" en ruso

<>
Я уже сказал, ходячие - стадо. Önceden söylediğim gibi; aylaklar sürü oluşturuyor.
Я уже сказал, он был рад выйти и всё такое. Dediğim gibi, onun için buradan çıkmak yeter, sevindirik oldu.
Как я уже сказал - ты наблюдателен. Dediğim gibi, kartal gibi gözlerin var.
Как я уже сказал, ваш захват не был намеренным. Daha önce de dediğim gibi, sizi yakalamak kasten olmadı.
Да, Дениэль мне уже сказал. Evet, Daniel bana söyledi zaten.
Я уже сказал, что не могу ударить тебя. Не понял? Az önce "yumruk atamam" dediğime eminim beni duymadın mı?
Ты уже сказал шефу? Şefe söylemedin mi daha?
Я ведь уже сказал вам, клан Кумамото не может позволить себе прогневать Такэти. Söylediğim gibi, Kumamoto Klanı'nın Takechi ile her hangi bir sorun yaşamaktan kaçınması gerekiyor.
Я уже сказал дважды. İki kere söyledim ya.
Как я уже сказал, в основном, мы довольны вашей работой. Onun dışında, dediğim gibi, yaptığınız işle ilgili hiçbir sorunumuz yok.
Босс тебе уже сказал. Sana patron zaten söyledi.
Я уже сказал "замечательная"? "Harika birisin" demiş miydim?
Я уже сказал, обстановка напряженная. Dediğim gibi, zor şeyler yaşadık.
Я уже сказал, что помогу. Sakin ol, edeceğimi söyledim ya.
Ладно, как я вам уже сказал, мы должны возобновить химиотерапию. Anlıyorum. Önceden de söylediğim gibi, yeni bir kemoterapi seansına başlamamız gerekiyor.
Мордашка, я уже сказал, забудь о ней. Face, kaç kez söyleyeceğim, unut şu kadını.
Как я уже сказал, я завязал. Dediğim gibi, o işleri bıraktım ben.
Я уже сказал, "Авигдор придёт на ужин". Sadece söylüyorum, "Avigdor, bu akşam yemeğe geliyor"
Как я уже сказал, этот сайт не одобрен лигой. Dediğin gibi, burası APHL onaylı bir web sitesi değil.
Как я уже сказал, он страдает манией преследования. Belirttiğim gibi, adam acı kompleksinden dolayı acı çekiyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.