Sentence examples of "söyleyeceğim" in Turkish

<>
Diğerlerinden daha akıllı görünüyorsun o yüzden sana bir kez söyleyeceğim. Ты выглядишь умнее их, поэтому скажу тебе вот что.
Ve aradığımda da, onlara Bay Kaygan Parmaklar'ın bizim sorunumuz olmadığını söyleyeceğim. И расскажу им, что мистер Скользкие Пальчики - больше не проблема.
"Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım. "Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу.
Ne zaman gidip sıçacağını sana ben mi söyleyeceğim? я должен говорить тебе, когда идти срать?
Peki, ama sana şunu söyleyeceğim, 'Düşmanlarını sev ve sana eziyet edenler için dua et.' "Но говорю я тебе, люби врагов своих и молись за тех, кто преследует тебя".
Soracağınız soru doktorun karakteriyle ilgiliyse, söyleyeceğim çok şey var. Если вопрос касается личности доктора, я много могу рассказать.
Karıma ve çocuklarıma ne söyleyeceğim şimdi? Что я скажу жене и детям?
Elvis, sana şunu söyleyeceğim, ve bir daha seni bir daha görmek istemiyorum. Элвис, я скажу тебе, и затем я никогда не захочу тебя видеть.
Biraz yaşlandığında sana onun hakkında her şeyi söyleyeceğim. Когда ты немного подрастёшь, я расскажу тебе всё об этом.
Size ne yapmanız gerektiğini ve nasıl yapacağınızı ben söyleyeceğim. Я скажу вам, что и как надо делать.
Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin. Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь.
Şimdi ben annene ne söyleyeceğim, ha? Ну и что я скажу твой матери?
Tamam, sana söyleyeceğim, ama çok büyütecek bir şey yapmayacağına söz vermek zorundasın. Окей, я расскажу, но ты должна обещать не делать из мухи слона.
Karımı arayacağım ve ona Linda'nın ne kadar ateşli olduğunu söyleyeceğim. Пойду позвоню жене и скажу ей, какая Линда сексуальная.
Peki. Sana çok derin, karanlık ve kişisel bir şey söyleyeceğim şimdi. Ладно, сейчас я расскажу тебе кое-что глубокое, тёмное и личное.
Bu konuyu açmayı düşünmemiştim, ama artık sana söyleyeceğim. Я не собирался этого говорить, но теперь скажу.
Dinle, sana bir avuç insanın bildiği bir şey söyleyeceğim. Я скажу тебе кое-что о чем знает всего несколько человек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.