Ejemplos del uso de "хватит смелости" en ruso

<>
Но если у тебя хватит смелости для творческой жизни вдвоём, приходи. Ama hala iki kişilik sanatsal bir yaşam için cesaretin varsa, gel.
А у кого еще хватит смелости это сделать? Bu cesarete sahip olan birileri var mı aramızda?
У кого хватит смелости заглянуть в кошачью переноску? Şu taşıma kafesinin içine bakmaya kimin cesareti var?
Не многим женщинам хватит смелости быть здесь. Çoğu kadında bugün buraya gelecek cesaret olmazdı.
И я открыл для себя понятия дружбы и смелости. Ve bana, dostluğun ve cesaretin gerçek anlamını öğrettin.
Хватит, Матрос Том. Hadi, Denizci Tom.
Надо набраться смелости, чтобы довести дело до конца. Bu işin sonunu getirmek için sadece cesarete ihtiyacımız var.
Нам хватит на еду и на бензин. Benzin ve yiyeceğe yetecek kadar paramız var.
Или мне не хватает смелости? Yoksa yeterince cesaretim mi yok?
Хватит плакать, мама. Ağlamayı kes, anne.
И сложные решения требуют смелости. Zor kararlar vermek cesaret gerektirir.
Если мощности ракет хватит, наш план может все еще сработать. Eğer roket motorlarından yeterince hız farkı alabilirsek, planımız işe yarayacaktır.
Я признателен, что тебе хватило смелости высказаться, так что спасибо. Ve gerçekten çekinmeden açıkça söylediğin için cesaretini takdir ediyorum, yani sağol.
"Даг, хватит плакать". "Kes ağlamayı, Doug."
Слабый бросает своего сына, не набравшись смелости пристрелить его. Zayıflar, evlatlarını çölde terk eder. Tetiği çekecek cesaretten yoksundurlar.
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам. Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
Немногим бы хватило смелости на такое. Az insanda sizdeki bu cesaret vardır.
Ладно, пока хватит для светской беседы. Pekâlâ, bu kadar kısa sohbet yeter.
Я набирался смелости сделать ей предложение. Ona teklif etmek için cesaretimi topluyordum.
Хватит разыгрывать комедию, Стив. Stan. Şu saçmalığı kes Steve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.