Sentence examples of "шансы на победу" in Russian

<>
Протестующие студенты в Сан - Паулу празднуют победу: губернатор вынужден отступиться, а министр образование подаёт в отставку São Paulo'da Protestocu Öğrenciler Hükümetin Geri Adım Atması ve Eğitim Bakanının İstifası Üzerine Zafer Kutluyor
Итак, как думаете, каковы шансы того, что Дэвис остался с мисс Хадсон? Sence, küçük bir ihtimal de olsa Davis, Bayan Hudson'la birlikte yaşamaya başlamış mıdır?
Эти ребята играют на победу. Bu adamlar kazanmak için oynuyorlar.
Первым делом необходимо обезоружить их, чтобы уравнять шансы. İlk önce, şansı eşitlemek için silahsız bırakmanız gerekir.
Знаки предвещали победу, если атакуем рано. Kehanette ancak erken saldırırsak zafer vaat edilmişti.
Что вы оцениваете свои шансы очень высоко, если Том Доукинс самоустранится? Tom Dawkins'in kendi kendini imha ettikten sonra senin şansının çok yüksek olduğunu?
В одиночку приносит победу. Tek eliyle zaferi getirdi.
Это как определять шансы, что что-то произойдет? Yani bir şeyin olma ihtimalini bilmek gibi mi?
Мы собрались сегодня здесь, чтобы отпраздновать победу нашего героя. Bu gün buraya, bu kahramanın zaferini kutlamak için toplandınız.
Я придумал, как увеличить наши шансы добежать до площади. Peki ya o açıklık alana gitmek için şansımızı arttırabileceğimi söylersem?
Он не выдерживает шансов на победу Петли. Yarışı kazanmak için hiç bir şansı yok.
Каждая потраченная тобой секунда снижает на это шансы. Harcadığın her saniye, bunun olma şansını azaltıyor.
Но одним нам победу не одержать. Ama zafere kendi başımıza ulaşacağımızı sanmıyorum.
Каковы шансы сегодня уехать? Bugün gitme şansı nedir?
Бо, победу можно считать противоречивой? Beau, yarış çok tartışılacak gibi.
Шансы невелики, знаю, но дай мне эту возможность. Düşük bir ihtimal olduğunu biliyorum, ama beni hoş gör.
Неужели ты хочешь праздновать победу в деле об убийстве со мной? Bu büyük cinayet davası zaferini kutlamak istediğin kişi gerçekten ben miyim?
Шансы выжить, невелики. Yaşama şansı çok düşük.
Все радуются и празднуют победу. Herkes sevinir, insanlar kazanır.
Даже в лучшем случае его шансы / 50. En iyi koşullarda bile yaşama şansı yarı yarıya.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.