Exemples d'utilisation de "Важнейшим" en russe
Traductions:
tous896
важливо169
важлива116
важливий95
важливі80
важливим65
важливою49
важливе45
найважливіші39
важливих32
найважливіший28
важливу22
важливими22
найважливішою17
найважливіших16
найважливіша15
найважливішим15
важливіше13
основні8
найважливіше4
важливого4
важливої4
важливіші3
найважливішими3
важливому3
такий важливий2
є важливою2
важливіша2
необхідно2
важливою є1
дуже важлива1
важливіша за1
важливішого1
набагато важливіше1
найважливішу1
критично важлива1
найважливішого1
головні1
є1
суттєвий1
є найважливішим1
важливіший1
найвагомішими1
важливу роль1
серйозних1
велике1
значення1
головних1
важливим елементом1
є важливим1
Важнейшим является оценка агроклиматических ресурсов.
Найважливішою є оцінка агрокліматичних ресурсів.
Важнейшим условием считается престижность нового веяния.
Найважливішою умовою вважається престижність нового віяння.
Важнейшим событием было разрушение старой Конфедерации.
Найважливішою подією було зруйнування старої Конфедерації.
Важнейшим принципом хозрасчета является самоокупаемость.
Найважливішим принципом госпрозрахунку є самоокупність.
Важнейшим занятием для кроманьонцев стала охота.
Найважливішим заняттям для кроманьйонців стало полювання.
Бензол является важнейшим продуктом химической промышленности.
Бензол є найважливішим продуктом хімічної промисловості.
Протекционизм оставался важнейшим звеном промышленной политики.
Протекціонізм залишався найважливішим ланкою промисловій політики.
Важнейшим оперативным объектом была Аддис-Абеба.
Найважливішим оперативним об'єктом була Аддис-Абеба.
Гласность стала важнейшим стимулом подготовки реформы.
Гласність стала найважливішим стимулом підготовки реформ.
Важнейшим продуктом Шри-Ланки является кокосовый орех.
Найважливішим продуктом Шрі-Ланки є кокосовий горіх.
Важнейшим достижением гетманата характеризовалась национально-культурная политика.
Найважливішим досягненнями гетьманату характеризувалася національно-культурна політика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité