Beispiele für die Verwendung von "Дороги" im Russischen

<>
Дороги тоже оставляют желать лучшего. Дорога також залишає бажати кращого.
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
Знаменитые "черные кэбы" довольно дороги. Знамениті "чорні кеби" відносно дорогі.
Храм стоит у дороги на небольшом холме. Храм стоїть при дорозі на невеличкому пагорбі.
1 декабря состоялось открытие Донецкой каменноугольной дороги. 1 грудня відбулося відкриття Донецької кам'яновугільної залізниці.
Дороги были заблокированы поваленными деревьями. Шляхи були заблоковані поваленими деревами.
К микрорайону ведут три асфальтированные дороги. До мікрорайону веде нова асфальтна дорога.
Небольшой кусочек у самой дороги. Невеликий шматочок біля самої дороги.
Вечер памяти "Нам дороги эти позабыть нельзя" Вечір пам'яті "Ці шляхи забути не можна"
Фестиваль "Дороги, которые мы выбираем" Конференція "Дороги, які ми обираємо"
Железные дороги пересекают С.у. на протяжении 114 вёрст. Залізничні шляхи перетинають С. повіт протягом 114 верст.
270205 "Автомобильные дороги и аэродромы"; 7.06010105 "Автомобільні дороги і аеродроми";
42 694 км - мощеные дороги; 42 694 км - бруковані дороги;
Пересечение дороги перед школьным автобусом Перетин дороги перед шкільним автобусом
Проектирование дороги в продольном профиле. Проектування дороги в поздовжньому профілі.
Автомобильные дороги имеют широтное направление. Автомобільні дороги мають широтний напрямок.
Желтый цвет - удовлетворительное качество дороги; Жовтий колір - задовільна якість дороги;
Стила для рудничной рельсовой дороги. Стала для рудникової рейкової дороги.
Дороги охотников за драгоценностями расходятся. Дороги мисливців за коштовностями розходяться.
Поместите сильный выживших вдоль дороги. Помістіть сильний вижили вздовж дороги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.