Sentence examples of "Исключения составляют" in Russian

<>
Исключения составляют Баренцево и Белое моря. Винятками є Баренцове і Біле моря.
Исключения составляют аварийные и спасательные работы. Винятки становлять аварійні і рятувальні роботи.
Наши отношения с Господом не составляют исключения. Ваші взаємовідносини з Богом не є винятком.
критерии включения и исключения доноров крови / плазмы; критерії відбору і виключення донорів крові / плазми;
Они составляют половину заключённых в тюрьмах [41]. Вони складають половину ув'язнених у в'язницях [4].
Замените выбрасывание исключения проверкой этого условия. Замініть викидання виключення перевіркою цієї умови.
Существенную часть (до 98%) нанопланктону составляют кокколитофориды. Суттєву частину (до 98%) нанопланктону складають кокколітофориди.
Идём методом исключения, меняем лампочку, темнота. Йдемо методом виключення, міняємо лампочку, темрява.
Пассажирские локомотивы составляют около 12%. Пасажирські локомотиви складають близько 12%.
Описание исследуемой группы, критерии включения и исключения Опис досліджуваної групи, критерії включення й виключення
Перевозки танкерным флотом составляют 38,2% мировых. Перевезення танкерним флотом становлять 38,2% світових.
При этом допускались некоторые "технические" исключения. При цьому допускались деякі "технічні" винятки.
Богатство города составляют историко - архитектурные памятники. Багатство міста становлять історико - архітектурні пам'ятки.
Тот требует исключения Перрена из команды. Той вимагає виключення Перрена з команди.
70% населения составляют сингалы, 20% - тамилы. 70% населення складають сингали, 20% - таміли.
Определения и исключения из конфиденциальной информации. Визначення і винятки з конфіденційною інформацією.
Совокупности взаимосвязанных ролей составляют структуры. Сукупності взаємозв'язаних ролей складають структури.
Работу можно посоветовать всем, без исключения. Роботу можна порадити всім, без винятку.
Исключение составляют лишь жгучие брюнетки. Виняток становлять лише пекучі брюнетки.
Но исключения не опровергали общего правила. Згадувані винятки не спростовують загального правила.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.