Exemples d'utilisation de "Обслуживаем" en russe

<>
Мы обслуживаем каждого клиента индивидуально. Ми обслуговуємо кожного клієнта індивідуально.
Бесплатно открываем и обслуживаем карту Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо картку
Заметки: нетрезвых клиентов не обслуживаем Нотатки: нетверезих клієнтів не обслуговуємо
строим и обслуживаем оптоволоконные сети; будуємо й обслуговуємо оптоволоконні мережі;
обслуживаем сетевую и IT - инфраструктуру; обслуговуємо мережеву та IT - інфраструктуру;
Разрабатываем, изготавливаем, размещаем и обслуживаем. Розробляємо, виготовляємо, розміщуємо та обслуговуємо.
Обслуживаем 3 600 торговых точек Обслуговуємо 3 600 торгових точок
Обслуживаем частных лиц, компании, VIP персон Обслуговуємо приватних осіб, компанії, VIP персон
строим и обслуживаем Wi-Fi сети; будуємо та обслуговуємо Wi-Fi мережу;
Alexandrov & Partners - Обслуживаем аграрное сердце Европы Alexandrov & Partners - Обслуговуємо аграрне серце Європи
организовываем и обслуживаем банкеты, фуршеты, вечеринки; організовуємо та обслуговуємо банкети, фуршети, вечірки;
организовываем и обслуживаем презентации, семинары, конференции; організовуємо та обслуговуємо презентації, семінари, конференції;
Ежегодно мы обслуживаем десятки арбитражных процессов. Щорічно ми обслуговуємо десятки арбітражних процесів.
Бесплатно открываем и обслуживаем гривневую карту. Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо гривневу картку.
0 грн Бесплатно открываем и обслуживаем карту 0 грн Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо картку
настраиваем и обслуживаем сетевое и компьютерное оборудование; налаштовуємо й обслуговуємо мережеве та комп'ютерне обладнання;
С 2014 года мы обслуживаем эти долги. З 2014 року ми обслуговуємо ці борги.
Пускает, обслуживает и останавливает оборудования. Пускає, обслуговує та зупиняє обладнання.
Здесь обслуживают только своих постояльцев. Тут обслуговують тільки своїх постояльців.
обслуживающий персонал: 1-2 чел обслуговуючий персонал: 1-2 чол
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !