Exemples d'utilisation de "Общественная" en russe

<>
Общественная организация "Полтавский бизнес-инкубатор" Громадська організація "Полтавський бізнес-інкубатор"
Общественная организация ведет разностороннюю общественную правозащитную деятельность. Громадський комітет веде різнобічну громадську правозахисну діяльність.
109 Общественная организация "Победа в твоих руках" член громадської організації "Перемога в твоїх руках"
улучшенная коммуникация и общественная информация. поліпшення комунікації та суспільної інформації.
Критерий истинности мышления - общественная практика. Критерій його істинності - суспільна практика.
Его привлекала интенсивная общественная жизнь Италии. Його приваблювало інтенсивне громадське життя Італії.
Пристально прослеживается общественная жизнь людей. Уважно простежується суспільне життя людей.
Общественная жизнь как высшая форма движения материи. Соціальний рух - найвища форма руху матерії.
Инициатор акции: общественная организация "Инсайт" Ініціаторка акції: громадська організація "Інсайт"
общественная нравственность, порядок и безопасность; суспільної моралі, порядку чи безпеки;
Danmarks Radio) - датская общественная телерадиокомпания. Danmarks Radio) - данська суспільна телерадіокомпанія.
Просторная и обустроенная общественная территория Простора і облаштована громадська територія
Откуда такая парадоксальная общественная деформация? Звідки така парадоксальна суспільна деформація?
Эстонская общественная телерадиовещательная корпорация (эст. Естонська громадська телерадіомовна компанія (ест.
ПАО "Национальная общественная телерадиокомпания Украины" ПАТ "Національна суспільна телерадіокомпанія України"
Общественная организация "Южная фундация медицины" Громадська організація "Південна фундація медицини"
Это общественная наука, имеющая прикладной характер. Суспільна наука, що має прикладний характер.
Всеукраинская общественная организация "АСТМА АССОЦИАЦИЯ" Всеукраїнська громадська організація "АСТМА АСОЦІАЦІЯ"
Общественная опасность таких действий крайне незначительна. Суспільна небезпека таких дій вкрай незначна.
Сергей Буров, общественная организация "MART"; Сергій Буров, громадська організація "MART";
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !