Beispiele für die Verwendung von "Опубликовал" im Russischen

<>
Тизер опубликовал стриминговый сервис "Netflix". Тизер опубліковано стрімінговим сервісом "Netflix".
Рейтинг Innovation Index опубликовал Bloomberg. Рейтинг Innovation Index опублікував Bloomberg.
Результаты такого исследования опубликовал "Левада-Центр". Такі дані дослідження опублікувала "Левада-центр".
Запись опубликовал британский таблоид Daily Mail. Рейтинг склав британський таблоїд Daily Mail.
Опубликовал сборник стихов "Серенада" (1920). Опублікував збірку віршів "Серенада" (1920).
Наконец Tekken Mobile хак опубликовал. Нарешті Tekken Mobile хак опублікував.
Польский сайт опубликовал скриншот вещания: Польський сайт опублікував скріншот мовлення:
Опубликовал книгу рассказов "Тегеран" (1933). Опублікував книгу оповідань "Тегеран" (1933).
Его опубликовал д-р Дж. Його опублікував д-р Дж.
Позже Ушаков опубликовал новую карикатуру. Пізніше Ушаков опублікував нову карикатуру.
Он также опубликовал небольшую инфографику: Він також опублікував невелику інфографіку:
"Омбудсмен полиции" опубликовал их переписку. "Омбудсмен поліції" опублікував їх листування.
Опубликовал двухтомную "Всеобщую историю музыки" (чеш. Опублікував двотомну "Загальну історію музики" (чеськ.
Перечень составил и опубликовал портал Vulture. Перелік склав і опублікував портал Vulture.
Опубликовал 38 статей в реферируемых журналах. Опублікував 38 статей у реферованих журналах.
Андрей Деркач также опубликовал копию документа. Андрій Деркач також опублікував копію документа.
Он опубликовал ссылки на эти аккаунты. Він опублікував посилання на ці акаунти.
Опубликовал монографию об Антонине Дворжаке (чеш. Опублікував монографію про Антоніна Дворжака (чеськ.
GuidebooQ опубликовал только текущую японскую версию, GuidebooQ опублікував тільки поточну японську версію,
Рейтинг опубликовал шанхайский исследовательский институт Hurun. Рейтинг опублікував шанхайський дослідний інститут Hurun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.