Sentence examples of "Оставаться" in Russian with translation "залишалася"

<>
Главной опорой протектора оставалась армия. Головною опорою протектора залишалася армія.
Вся остальная страна оставалась независимой. Вся інша країна залишалася незалежною.
Оплотом аристократии оставалась палата лордов. Оплотом аристократії залишалася палата лордів.
Она оставалась очень малочисленной партией. Вона залишалася дуже нечисленною партією.
После революции церковь оставалась действующей. Після революції церква залишалася діючою.
Пикфорд тоже недолго оставалась одна. Пікфорд теж недовго залишалася сама.
Неразрешённой оставалась проблема качества стекла. Невирішеною залишалася проблема якості скла.
Матильда оставалась полновластной правительницей Тосканы. Матильда залишалася повноправною правителькою Тоскани.
Урожайность зерновых культур оставалась низкой. Урожайність зернових культур залишалася низькою.
Острой оставалась и кадровая проблема. Гострою залишалася і кадрова проблема.
Часть невольников оставалась в Крыму. Частина невільників залишалася в Криму.
Россия оставалась самодержавной (абсолютной) монархией. Московія залишалася самодержавною (абсолютною) монархією.
Лёгкая пехота оставалась впереди расположения армии; Легка піхота залишалася попереду розташування армії;
В целом румынская флотилия оставалась пассивной; У цілому румунська флотилія залишалася пасивною;
Всю свою жизнь Бланка оставалась бездетной. Все своє життя Бланка залишалася бездітною.
После 1686 г. должность оставалась вакантной. Після 1686 р. посада залишалася вакантною.
В начале войны Италия оставалась нейтральной. З початком війни Італія залишалася нейтральною.
Остальная часть команды оставалась в эмиграции. Інша частина команди залишалася в еміграції.
Следовательно, добавленная стоимость оставалась на селе. Отже, додана вартість залишалася на селі.
К удивлению окружающих, девушка оставалась невредимой. На подив оточуючих, дівчина залишалася неушкодженою.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.