Beispiele für die Verwendung von "Открыла" im Russischen

<>
Кинолента открыла конкурсную программу "Особый взгляд". Фільм відкрив конкурсну програму "Особливий погляд".
Она открыла миру элементы радий и полоний. Спільно вони відкрили елементи радій і полоній.
Открыла предприятие компания Kness Group. Відкрила підприємство компанія Kness Group.
Детская железная дорога открыла летний сезон. На дитячій залізниці відкрився літній сезон.
Полиция открыла огонь по толпе. Поліція почала стріляти в натовп.
Компания Cunard открыла бронирование юбилейных круизов Компанія Cunard розпочала бронювання ювілейних круїзів
Милиция задержала девочку, которая открыла огонь. Поліція затримала чоловіка, який відкрив вогонь.
В ответ полиция открыла стрельбу пластиковыми пулями. У відповідь миротворці відкрили вогонь пластиковими кулями.
Открыла пресс-конференцию Юлия Светличная. Відкрила прес-конференцію Юлія Світлична.
Полиция открыла стрельбу, погибли шестеро забастовщиков. Поліція почала стріляти, загинули 4 страйкарів.
Капуя открыла перед ним ворота. Капуя відкрила перед ним ворота.
Компания "Деливери" открыла новые отделения: Компанія "Делівері" відкрила нові відділення:
Тавифа открыла глаза и села. Тавіфа відкрила очі і сіла.
Пленарное заседание открыла д. ю. Пленарне засідання відкрила д. ю.
NSP открыла свою деятельность в Израиле. NSP відкрила свою діяльність в Ізраїлі.
Позже Нацполиция открыла производство относительно этого. Пізніше Нацполіція відкрила провадження щодо цього.
Теперь этот ящик Пандоры открыла Россия. Тепер цю скриньку Пандори відкрила Росія.
Открыла в Украине Центр Рабиндраната Тагора. Відкрила в Україні Центр Рабіндраната Тагора.
Школа широко открыла свои двери трудящимся. Школа широко відкрила свої двері трудящим.
Революция открыла путь к благозвучным именам. Революція відкрила шлях до милозвучних імен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.