Sentence examples of "Подразделения" in Russian

<>
Подразделения радиотехнических войск ВВС оснащаются... Підрозділи радіотехнічних військ продовжують виконувати...
Что значительно повышает боеспособность подразделения. І це погіршує боєздатність підрозділу.
составление описи дел структурного подразделения. Складання описів справ структурних підрозділів.
Оперативно-розыскную деятельность осуществляют оперативные подразделения: Оперативно-розшукова діяльність здійснюється оперативними підрозділами:
Моральный дух подразделения был невысоким. Моральний дух підрозділи був невисоким.
Был назначен десятником (командиром подразделения). Був призначений десятником (командиром підрозділу).
морские аварийно-спасательные службы, подразделения; морські аварійно-рятувальні служби, підрозділи;
Туда прибыли бойцы подразделения Моторолы. Туди прибули бійці підрозділу Мотороли.
За прошедшие сутки подразделения ДСНС... Упродовж минулого тижня підрозділи ДСНС...
Княжеский отвечал за вооружение подразделения. Княжеський відповідав за озброєння підрозділу.
В Париж введены армейские подразделения. В Ісламабад введено армійські підрозділи.
собеседование с руководителем структурного подразделения. співбесіда з керівником структурного підрозділу.
Курировал подразделения по контрразведывательным операциям. Курирував підрозділи по контррозвідувальним операціями.
Костяк подразделения составили участники Майдана. Кістяк підрозділу склали учасники Майдану.
Одновременно армейские подразделения разблокируют казармы. Одночасно армійські підрозділи розблоковують казарми.
Это дополнительное вознаграждение выплачивают подразделения. Цю додаткову винагороду виплачують підрозділу.
разведывательные, артиллерийские и противотанковые подразделения. Розвідувальні, артилерійські та протитанкові підрозділи.
2009 год - супервайзер Днепровского подразделения 2009 год - супервайзер Дніпровського підрозділу
Сертификационные, аттестационные и учебные подразделения Сертифікаційні, атестаційні та навчальні підрозділи
закрытии обособленного подразделения общественного объединения. закриття відокремленого підрозділу громадського об'єднання.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.