Beispiele für die Verwendung von "Помогайте" im Russischen

<>
Помогайте партизанам громить фашистских разбойников! Допомагайте партизанам громити фашистських мерзотників.
Помогайте ребенку осваивать неосвоенное ранее. Допомагайте дитині освоювати неосвоєне раніше.
Не будьте равнодушными людьми, помогайте! Не будьте байдужими людьми, допомагайте!
Не будьте одинокими, помогайте друг другу. Не залишайтеся байдужими, допомагайте одне одному!
Не помогайте кремлевским тиранам подавлять революцию! Не допомагайте кремлівським тиранам придушувати революцію!
Зарабатывайте сами и помогайте заработать другим! Заробляйте самі та допомагайте заробити іншим!
Помогайте вашему ребенку развивать ранние арифметические навыки: Допомагайте своїй дитині розвивати ранні арифметичні навички:
Вернуться ему помогает лейтенант Кейси. Повернутися йому допомагає лейтенант Кейсі.
Также помогают волонтеры и стажеры. Також допомагають волонтери та стажери.
Помогать людям - очень благородное дело. Допомагати людям - надзвичайно благородна справа.
Активно помогал коллегам создавать УДК. Активно допомагав колегам створювати УДК.
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов. Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Мы помогаем бизнесам рассказывать истории Ми допомагаємо бізнесам розповідати історії
Римская конница помогала теснить каледонцев. Римська кіннота допомагала тіснити каледонців.
Это давно помогало с торговлей. Це віддавна допомагало з торгівлею.
Этика помогает пробуждению оценивающего сознания. Етика сприяє пробудженню оцінюючої свідомості.
Выбирая THERMEX, Вы помогаете детям! Обираючи THERMEX, Ви допомагаєте дітям!
Помогая Могилянке, мы помогаем Украине. Допомагаючи Могилянці, ми допомагаємо Україні.
И здесь мне помогают дифференцированные задания. Велику допомогу тут надають диференційовані завдання.
Рентгеновский снимок помогает поставить правильный диагноз. Рентгенівський знімок допоможе встановити правильний діагноз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.