Beispiele für die Verwendung von "Поясните" im Russischen

<>
Если да, то поясните, пожалуйста. Якщо так, то поясніть, будь-ласка.
Поясните эффективные меры преодоления циклической безработицы. Поясніть ефективні заходи подолання циклічного безробіття.
Поясните, как Вы понимаете это определение. Поясніть, як ви розумієте таку характеристику.
Назовите и поясните основные направления финансовой работы. Назвіть та поясніть основні принципи фінансової звітності.
Их более 550 ", - пояснил Нефедов. Їх більше 550 ", - пояснив Нефьодов.
Поясним утверждение (1) на примере. Пояснимо твердження (1) на прикладі.
пояснил российский постпред при Евросоюзе. сказав російський постпред при ООН.
Границы закрыты, военное положение ", - пояснил он. Кордони закриті, воєнний стан ", - зазначив він.
Они более требовательны ", - пояснил Дмитрук. Вони більш вимогливі ", - наголосив Дмитрук.
Эти решения будут быстрыми ", - пояснил чиновник. Ці рішення будуть швидкими ", - розповів чиновник.
"Конфликты подрывают силу альянса", - пояснила канцлер. "Конфлікти підривають силу альянсу", - пояснила канцлер.
Мошенничество чистой воды ", - пояснила Захарова. Шахрайство чистої води ", - сказала Захарова.
Изымаются документы ", - пояснили в пресс-службе прокуратуры. Вилучаються документи ", - пояснили в прес-службі прокуратури.
Варшава пояснит изменения в "бандеровский закон" Польща пояснить зміни до "бандерівського закону"
Я готов пояснить и дать показания. Я готовий пояснити і дати свідчення.
Поясню это на примере украинцев. Поясню це на прикладі українців.
пояснил финансовый аналитик Михаил Демкив. пояснив фінансовий аналітик Михайло Демків.
Поясним происхождения числителя этой формулы. Пояснимо походження чисельника цієї формули.
Затем совместные учения ", - пояснил министр. Потім спільні навчання ", - сказав міністр.
Суд кассационной инстанции пояснил, что согласно ч. Суд касаційної інстанції зазначив, що ч.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.