Beispiele für die Verwendung von "Преобразует" im Russischen

<>
Преобразует и расширяет Ethernet по оптоволокну Перетворює і розширює Ethernet по оптоволокну
Video Boosters полностью преобразует изучение языка Video Boosters повністю перетворюють вивчення мови
Конверсия: Преобразует винил в цифровой формат Конверсія: Перетворює вініл в цифровий формат
он преобразует лишь напряжение электрической энергии. він перетворює лише напругу електричної енергії.
Функция int преобразует объекты в целые числа Функція int перетворює речі на цілі числа
Преобразовать из JPG 200 MB Перетворити з JPG 200 MB
Барская епископия была преобразована в митрополию. Барська епископія була перетворена в митрополію.
Партийно-государственный контроль был снова преобразован. Партійно-державний контроль був знов перетворений.
Бог хочет, чтобы мы были преобразованы. Бог хоче, щоб ми були перетворені.
Преобразован в сельский населённый пункт. Перетворено на сільський населений пункт.
1966 преобразован в Кобеляцкий молочно-консервный комбинат. 1966 перетворений на Кобеляцький молочно-консервний комбінат.
В 1569 было преобразовано в воеводство. У 1569 було перетворено на воєводство.
Часть автобусов была преобразована в специальные фургоны. Частина автобусів була перетворена на спеціальні фургони.
Преобразовал денарий в чисто медную монету. Перетворив денарій в чисто мідну монету.
А в 1937 году ее преобразовали в среднюю. В 1936 році вона була перетворена на середню.
Архитекторы преобразовали огромное коммунистическое пространство. Архітектори трансформували величезний комуністичний простір.
Позднее его преобразовали в краеведческий музей. Пізніше його перетворили на краєзнавчий музей.
преобразованное позже в акционерное общество. перетворене пізніше в акціонерне товариство.
Это повысит объем преобразованной электроэнергии втрое. Це підвищить обсяг перетвореної електроенергії втричі.
электрическими или преобразованными в электрические). електричними або перетвореними в електричні).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.