Exemples d'utilisation de "Производится" en russe
Traductions:
tous294
проводиться76
виробляється40
виробляються29
здійснюється20
проводяться13
проводилися12
вироблявся11
проводився8
виготовляється8
проводилася7
вироблялися5
виготовлявся5
проводилося4
вироблялося4
здійснюються4
виконується3
виробляють3
проводитися3
виготовляються3
здійснювався2
вироблялася2
вироблялись2
вироблялось2
випускався2
відбувається2
здійснюватися2
вироблятися2
відбуваються2
виготовлялася1
здійснювалась1
проводились1
виконувались1
робилися1
вироблялась1
відбувалося1
здійснювалося1
відбувалось1
робилося1
виготовлялося1
відбувався1
проводять1
провадиться1
проводити1
проводитиметься1
випускаються1
виконуються1
Производится из плодов гардении жасминовой (Gardenia jasminoides).
Виготовлявся з плодів гарденії жасмінової (Gardenia jasminoides).
Повторное вручение нагрудного знака не производится.
Повторне нагородження нагрудним знаком не проводилося.
Переоборудование производится производителем, EADS / Airbus.
Переобладнання виконується виробником, EADS / Airbus.
Производится она на Ижевском механическом заводе.
Їх виробляють на Іжевському машинобудівному заводі.
Выбытие запасов производится по средней себестоимости.
Вибуття запасів відбувається за середньозваженою вартістю.
Установка розетки должна производится мастером электриком
Установка розетки повинно здійснюватися майстром електриком
Пластика производится с помощью радиохирургического прибора "Сургитрон".
Пластику проводять за допомогою радіохірургічного приладу "Сургітрон".
Присуждение Государственной премии посмертно не производится.
Присудження Державної премії посмертно не провадиться.
Производится авиастроительной компанией Embraer, Бразилия.
Виробляється авіабудівної компанією Embraer, Бразилія.
Транспортировка производится любым видом транспорта.
Перевезення здійснюється будь-яким видом транспорту.
Пуск ракеты производится из герметичного контейнера.
Пуск ракети виконується з герметичного контейнера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité