Beispiele für die Verwendung von "Случается" im Russischen

<>
Ежечасно в Украине случается 17 ДТП. Щогодини в Україні трапляються 17 ДТП.
Реже случается вариант многомандатных округов. Рідше трапляється варіант багатомандатних округів.
Такое случается на каждом шагу. Таке відбувається на кожному кроці.
Случается, что нам наносят ущерб. Буває, що нам заподіюють шкоду.
"Все что ни случается - все к лучшему". "Усе, що стається, - на краще".
У него случается сердечный приступ. У нього трапляється серцевий напад.
Такое случается в силу принципа неопределенности Гейзенберга. Це відбувається у силу принципу невизначеності Гейзенберга.
Случается, что нашей собственности наносят вред. Буває, що нашій власності завдають шкоду.
Когда это случается, теория проигрывает. Коли це трапляється, теорія програє.
Между тем у водителя случается паралич ног. Тим часом у водія відбувається параліч ніг.
случается работать в авральном режиме; трапляється працювати в авральному режимі;
Случается, что нам причиняют вред. Трапляється, що нам завдають шкоди.
Случается и другое драгоценные камни. Трапляється й інше коштовне каміння.
Случается, что вывозить оказывается нечего. Трапляється, що вивозити виявляється нічого.
Половодье), случается в любое время года. Повінь), трапляється в будь-який час року.
Форрест отвечает: "Это случается" (It happens). Форрест відповідає: "Це трапляється" (It happens).
Часто случается во время эротических снов. Часто трапляється під час еротичних снів.
Иногда здесь случается и американская рябина. Іноді тут трапляється й американська горобина.
Численность и структура популяций: Случается одиночно. Чисельність та структура популяцій: Трапляється поодинці.
Часто это случается в неудобную минуту. Часто це трапляється в незручну хвилину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.