Beispiele für die Verwendung von "Указал" im Russischen

<>
"NAFTA не работает", - указал он. "NAFTA не працює", - вказав він.
Боб указал, что это не поможет. Боб заявив, що це не допоможе.
Сейчас изучаем варианты ", - указал он. Наразі вивчаємо варіанти ", - сказав він.
Краутер указал на режиссёрскую недоработку. Краутер вказав на режисерську недоробку.
(Ямщик указал кнутом на восток.) (Ямщик вказав батогом на схід.)
При этом - указал на кошку. При цьому - вказав на кішку.
Агентство: Риэлтор не указал агентство Агентство: Ріелтор не вказав агентство
Указал, что зря человек сбежал. Вказав, що даремно чоловік втік.
Гераклит указал на диалектическую природу музыки. Геракліт вказав на діалектичну природу музики.
Причину смерти Хокинга он не указал. Причину смерті Хокінга він не вказав.
Также суд указал, что применение абз. Також суд вказав, що застосування абз.
Блэкмор просто указал на вывеску: "Rainbow". Блекмор просто вказав на вивіску: "Rainbow".
Укажи нам нашу следующую цель Вкажіть нам нашу наступну ціль
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Продавцом участка указан Валентин Савицкий. Продавцем ділянки вказаний Валентин Савицький.
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.