Beispiele für die Verwendung von "был ликвидирован" im Russischen

<>
Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г. Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р.
был ликвидирован и "Унион". було ліквідовано й "Уніон".
24 апреля 1956 года Степлаг был ликвидирован. 24 квітня 1956 р. Степлаг був ліквідований.
Стрелявший - полицейский Мевлют Мерт Алтынташ - был ликвидирован. Нападник на нього поліцейський Мевлют Мерт Алтинташ був убитий.
При этом третий террорист-смертник был ликвидирован. При цьому третій терорист-смертник був ліквідований.
Напомним, что преступник был ликвидирован правоохранителями. Нагадаємо, що злочинець був ліквідований правоохоронцями.
Поселок остановочного пункт 27032 км был ликвидирован. Селище Остановочний пункт 27032 км було ліквідоване.
В 21:03 пожар был ликвидирован спасателями. О 21:03 пожежа була ліквідована рятувальниками.
Когда был ликвидирован автономный статус Слобожанщины? Коли був ліквідований автономний статус Слобожанщини?
Немецкий корпус был формально ликвидирован. Німецький корпус був формально ліквідований.
был локализован в 07:10 и ликвидирован 8:53. було локалізовано о 07:10 та ліквідовано 08:53.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
"Укрпромбанк" будет ликвидирован. "Укрпромбанк" будуть ліквідовувати.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Пожар локализован в 20:42 и ликвидирован в 22:10. Пожежу локалізовано о 20:42 та ліквідовано о 22:10.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
В 1847 г. ликвидирован российским царским режимом. У 1847 р. ліквідований російським царським режимом.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Пожар ликвидирован в 22:20 подразделениями пожарно-спасательной службы. Пожежу ліквідовано о 22:20 підрозділами пожежно-рятувальної служби.
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.