Sentence examples of "в силу" in Russian

<>
Действующая конституция вступила в силу 5 октября 1921. Діюча конституція набрала чинності 5 жовтня 1921 року.
Постановление № 986 вступило в силу 02.12.2015 г. Постанова № 986 набрала чинності 02.12.2015 р.
Такое случается в силу принципа неопределенности Гейзенберга. Це відбувається у силу принципу невизначеності Гейзенберга.
инициативой, еще не вступившей в силу). ініціативою, яка ще не набула сили).
Постановление вступило в силу 6... Нове законодавство набуло чинності 6...
Они наступают в силу указания закона. Вони наступають в силу вказівки закону.
и в силу леммы Гронуолла-Беллмана находим та в силу леми Гронуолла-Беллмана знаходимо
в Люксембурге, вступило в силу 01.03.98 г.). в Люксембурзі, набрала чинності 01.03.98 р.).
Не верите в силу юридической помощи? Не вірите у силу правничої допомоги?
Пакт ЛАГ вступил в силу 10 мая 1945. Пакт ЛАД набрав сили 10 травня 1945 року.
Вступление в силу - отменить TP Вступ в силу - скасувати TP
И наоборот, в силу эквивалентного соотношения І навпаки, в силу еквівалентного співвідношення
Изменения вступят в силу 1 сентября. Зміни вступлять в силу 1 вересня.
Конвенция вступила в силу в 1994 г. Конвенція набрала силу у 1994 році.
Как обработать Sun Порка В силу? Як обробити Sun Порка У силу?
Действует конституция, вступившая в силу 25 фев. Діє конституція, що набула чинності 25 лютого.
1 января 1958 г. Римские договоры вступили в силу. 1 січня 1958 року - набули чинності Римські Договори.
Украинская революция быстро набирала силу. Українська революція швидко набирала силу.
экземплярах, которые имеют равную юридическую силу. примірниках, що мають однакову юридичну силу.
Для чего мы увеличиваем силу мышц? Для чого ми збільшуємо силу м'язів?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.