Sentence examples of "вмешиваясь" in Russian

<>
Позволить продолжить разминаться, не вмешиваясь Дозволити продовжити розминатися, не втручаючись
Государство вмешивается в процесс ценообразования. Тому держава втручається в ціноутворення.
Милиция не вмешивается в конфликт. Міліція в конфлікт не втручалася.
Вмешиваться в дела собственника запрещалось. Втручатися у справи власника заборонялось.
Патриции городов активно вмешивались в политику. Патриції міст активно втручалися в політику.
он не вмешивался в эту распрю. він не втручався до цього конфлікту.
Не вмешиваться в оперативно-распорядительную деятельность Директора. Не втручатись в оперативно-розпорядницьку діяльність Керівника.
Я в это не вмешиваюсь. Ми в це не втручаємося.
Космодесантники вмешиваются и истребляют всех врагов. Космодесантники втручаються і винищують всіх ворогів.
"В торговлю регулярно вмешивается политика. Але в торгівлю регулярно втручається політика.
Милиция в события не вмешивается. Міліція не втручалася у події.
Не стоит туда скрупулезно вмешиваться. Не варто туди скрупульозно втручатися.
Во внутрибутанские конфликты активно вмешивались англичане. У внутрішньобутанські конфлікти активно втручалися англійці.
Он не вмешивался в чисто экономические конфликты; Він не втручався до суто економічних конфліктів;
В спорную ситуацию вмешивается любовь... Але в боротьбу втручається любов...
В политику принцесса не вмешивалась. В політику принцеса не втручалася.
Фон Берн умоляет его не вмешиваться. Фон Берн вмовляє його не втручатися.
Департамент не вмешивается в осуществлении правосудия. Департамент не втручається у здійснення правосуддя.
Сотрудники полиции, находившиеся рядом, не вмешивались. Міліція, яка знаходилась поруч, не втручалася.
Городские власти не спешат вмешиваться в ситуацию. Уряд країни не поспішає втручатися у ситуацію.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.